Гибрид | страница 14
«Но также согласно протоколу я имею право задержать тебя здесь, на нашей территории, не позволяя тебе встречаться или совещаться с твоими людьми и вождем. Я могу задержать тебя здесь до тех пор, пока все факты не будут выяснены к моему удовлетворению. Буду ли я удовлетворен — зависит от тебя. Я хочу в точности знать, каким образом ты убил майора Вай-Ченга».
«По вашим законам ничто не вынуждает меня объяснять это».
«О, так ты изучал законы Солнца! Тогда это тупик. Мы посмотрим, кто продержится дольше. Заходите, младший лейтенант».
Где-то позади Лоу послышался топот сапог по синтетическому паркету. Появился один из механиков майора. Он нервно теребил в руках служебную фуражку, но все же бросил при этом свирепый взгляд в сторону Лоу.
«Расскажите мне, что произошло там, снаружи, младший лейтенант, — приказал Сарк. — Кто ударил первым?»
Механик облизал губы: «Хорошо, полковник, да, это был майор, это верно. Но он был спровоцирован тем, что сказал этот полукровка».
«Ложь», — ответил Лоу. Механик боялся встретиться с ним взглядом.
«Замолчите, Лоу», — сказал Сарк. Он наклонил голову так, что его молочно-белый глаз уставился на механика. «Будьте очень внимательны, младший лейтенант. Не позволяйте чувствам искажать правду. Сделал ли майор что-нибудь такое, что могло спровоцировать этого человека? Говорил ли он что-нибудь по поводу того, чтобы заполучить кое-каких женщин?»
«Полковник, это же противоречит Уставу!» — воскликнул механик.
«Забудьте о спасении своей вонючей шкуры, младший лейтенант. Я не буду наказывать вас за то, что вы проявляете интерес к женщинам, даже к женщинам омкью. Нам предстоит решить более важный вопрос».
«Хорошо, полковник. Да, я припоминаю, что майор на самом деле говорил что-то подобное. Только в шутку, понимаете?»
«Он бросил гаечный ключ в Лоу?»
«Ну, полковник, мне кажется, что он был достаточно спровоцирован, чтобы сделать это».
«Так он сделал это или нет?»
«Да».
Лоу почувствовал опасность. Но не мог понять, в чем она заключается. Почему это вдруг Сарк стал на его сторону в перекрестном допросе? Надо быть осторожным.
Сарк фыркнул. «Очевидно, младший лейтенант, вы пытаетесь защитить человека, чье поведение не заслуживает этого. Напал майор».
«Но сэр! Вы же говорите о служащем Корпуса! Как вы можете защищать полукровку?!»
«Заткни свой рот, ты, мразь! Причина, по которой я сейчас являюсь командиром, а ты все еще младшим лейтенантом, заключается в том, что я знаю, чего ждут от человека моего ранга. Конечно, я не доволен потерей одного из моих людей. Но это не означает, что я могу казнить кого-либо из прихоти. Мы, в Корпусе, руководствуемся определенными правилами — о чем ты, кажется, способен забыть довольно легко».