Диверсанты | страница 43



- Да...

Мадлен сглотнула, провела пальцами под глазами, поморщилась.

- Припомните природу крика. Болезненный вопль истязуемого? Или негодующее восклицание? Или...

- Он... кажется, он падал, Мэтт... Падал, падал... И кричал, кричал... А потом вопль очень резко прервался. О, Боже!..

Мгновение спустя я перегнулся через столешницу и легонько сжал запястье Мадлен.

- Простите. Это бестактно с моей стороны, понимаю...

Ответив таким же дружелюбным пожатием пальцев, женщина возразила:

- Не беда... Лучше... продолжим рассуждения. Возможно предположить, где это... произошло?

- Сами сейчас поймете. Попробуйте мыслить логично.

- Скала? - задумчиво молвила Мадлен. - Утес? Аэроплан? Да нет, если бы его столкнули со скалы, или выбросили из самолета, нашлось бы тело. Колодец? Но в Новой Мексике обычных колодцев не роют, почва - сущий камень, вода залегает очень глубоко. Бурят артезианские скважины, а туда лишь котенка протолкнешь, и то не всякого... Шахта?!

Она посмотрела на меня. Я одобрительно кивнул:

- Вот-вот. Наиболее правдоподобное умозаключение. В окрестностях Санта-Фе уйма заброшенных шахт. Угольные копи, серебряные рудники... Многие из них располагаются ныне в пределах частных владений, огорожены колючей проволокой, доступ воспрещается... Не очень-то легко и просто подыскать удобное место, чтобы избавиться от мертвеца. Следовательно? Мадлен глядела на меня с любопытством.

- Вы, наверное, бывали в Санта-Фе?

- Прожил там пятнадцать лет! Кажется, уже упоминал. Кстати, среди прочего, меня приставили к вам еще и поэтому... Значит, первая наша цель - отыскать нужную шахту. После того, конечно, как вы повидаете отцовского адвоката и выясните вопросы наследования... Каждая шахта, расположенная в разумных пределах досягаемости для автомобиля. Имя владельца - точнее, человека, владевшего участком девять лет назад. Воспользоваться услугами постороннего в подобном деле невозможно; получается, обращались к надежному субъекту, посвященному в подробности.

- Или к одному из... преступников.

- Совершенно верно.

- Господи, попытайся я рассуждать подобным образом на суде, коллеги-адвокаты животы надорвали бы от хохота! Сверхчувственное видение, призрачный крик, дальнейшая версия целиком опирается на телепатические связи...

- Да. Но когда вы принялись возражать обоснованно и доказательно, вас вышибли вон из адвокатского сословия и упрятали в... Форт Эймс, верно? Поскольку работаем, опираясь на собственные убеждения, говорите: виновен Рой Эллершоу, или не виновен?