Устранители | страница 43



На эту тему мне тоже не очень хотелось распространяться. Поэтому я буркнул, довольно грубовато:

— Ты имеешь в виду — прямо сейчас? — Она испуганно взглянула на меня. Даже слегка зарделась. Потом рассмеялась.

— Нет, я совсем не то имела в виду, крошка, но раз ты настаиваешь...

Шейх отсутствовал достаточно долго. Мы уже отряхивались и приводили себя в благопристойный вид, когда он притрусил к грузовичку, улыбаясь до ушей, и сел, позволив Мойре взять его на поводок. Девушка намочила тряпку и протерла ему морду — запекшаяся вокруг пасти кровь могла напугать излишне впечатлительных соседей. Потом мы пустились в обратный путь.

Я подвез Мойру к мотелю, где она оставила “мерседес”. На стоянке мы сопровождали ее с двух сторон — Шейх и я. Да, пес был настоящей грозой для кроликов, но люди, похоже, его совсем не интересовали. Даже не подал никакого сигнала тревоги. Охранник из него был никудышный. Должно быть, он даже не подозревал об их присутствии, пока они не набросились на меня из-за куста, и даже тогда он решил, что это его не касается. Кто знает, может, он был прав.

Глава 11

Когда на тебя нападают вот так, исподтишка, нападающие никогда не ожидают, что жертва готова к отпору; если же вы не теряете времени даром и решительно вступаете в бой, то обычно успеваете расправиться с ближайшим противником, прежде чем он сообразит, в чем дело. Тогда второй — обычно они действуют на пару, поскольку одиночке рискованно доверять такое ответственное дело — как правило, пускается наутек, и вы можете сами решать, догонять ли его или позволить унести ноги.

Засаду я учуял сразу. Я же давно привык полагаться на собственные пять чувств больше, чем на сторожевых собак. Беда этих горе-налетчиков была только в том, что работали они на редкость неуклюже — явно новички в своем деле. Должно быть, Фенн посчитал меня недостойным своего внимания — если, конечно, Фенн их подослал. Возможно, он просто доложил Фредериксу, что некий долговязый и потертый развратник пристает к его дочери, а разгневанный папаша уже сам послал на расправу со мной первую подвернувшуюся уличную шваль.

Я решил рискнуть и положиться на то, что подосланные головорезы не откроют пальбу. Я надеялся, что их прислали передать мне приглашение заглянуть в гости; уважив просьбу, я надеялся выведать что-нибудь интересное. С другой стороны, из меня могли запросто сделать отбивную — я еще не забыл, какая участь постигла Пола. В целом же, я прикинул, худшее, что меня ждет, — это более или менее удачная попытка оглушить. Тут риск был достаточно серьезный: нынешнее поколение так насмотрелось по телевизору, как людей бьют по голове без пагубных последствий, что вполне способно переоценить прочность человеческого черепа.