Любовь под запретом | страница 170



Взгляд Реда скользнул по лицу и фигуре девушки, и его синие глаза вспыхнули трепетным восхищением.

– Боже, Виктория, какая же ты все-таки красавица. Страшно подумать, как долго я не видел тебя при свете дня, – проговорил он с такой довольной улыбкой, за которую Виктории неудержимо захотелось хлопнуть его по лбу. Как будто это не он сам виноват, что они почти не виделись все это время! Заметив лукавые искорки в глазах Реда, Виктория поняла, что он прочел ее мысли, и досадливо сбросила его руку со своей талии.

– Прекрати, Ред, – сердито проворчала она, не в силах поднять на него глаз. – Право, ты можешь хоть когда-нибудь быть серьезным? Или задался целью при каждом удобном случае выводить меня из себя?

Он ласково рассмеялся, и этот смех помимо воли Виктории прогнал все ее раздражение. Но вдруг смех Реда неожиданно оборвался, а его взгляд стал очень серьезным, почти суровым. Сердце девушки снова наполнилось тревогой, и, наклонившись к Шарпу, она легонько тронула его за руку.

– Ты думаешь об этом происшествии с Сэмом?

Он поднял голову и внимательно посмотрел ей в глаза.

– Виктория, мне нужно очень серьезно с тобой поговорить. – Тревожные нотки, прорвавшиеся в его голосе, заставили девушку насторожиться. – Ты, наверное, уже догадалась, почему Рыжий Саймон оказался на плантации?

– Он сбежал?! – Виктория испуганно ахнула, вмиг осознав всю серьезность происшедшего. – О Ред, ты, должно быть, сочтешь меня глупой вороной. Сказать честно, я даже не задумывалась об этом до самого последнего момента. Черт возьми, так он умудрился совершить побег с рудников?

– Да. – Шарп хмуро посмотрел на дорогу. – Но это далеко не все неприятности. Проблема в том, что Саймон – не единственный сбежавший с рудников. Сегодня ночью с шахты совершили побег двадцать каторжников. Я уже провел расследование и выяснил, кто виноват в этом немыслимом происшествии. Но что толку теперь об этом рассуждать? Нужно срочно что-то предпринимать, собрать отряд и отправиться на поимку беглецов. Черт бы побрал начальника охраны, – в его голосе звучал гнев, – он так испугался произошедшего, что сообщил мне об этом только в середине дня! О господи, Виктория! Я чуть с ума не сошел. Ты ведь пристрастилась к этим долгим верховым прогулкам… Один бог знает, что могло произойти, если бы твоя дорога пересеклась с дорогой каторжников!

– Ты испугался за меня?

– А как ты думаешь? – Он бросил на нее укоризненный взгляд. – Но сейчас речь идет не о моих чувствах. Виктория, я очень сильно беспокоюсь за твою безопасность. Мне придется уехать из Риверсайда, возможно, на несколько дней. Ты можешь пообещать мне одну вещь?