Серенада любви | страница 52
Он удивительный человек, думала она, и весьма грациозный для своего роста. Как и Фрэнк Мастерс. О пожалуйста, Господи, нет! Почему ее влечет к мужчинам красивым, но недосягаемым? Лидия поднесла ко рту кулак, чтобы заглушить всхлип.
Услышав сдавленный звук, Брюс с удивлением оглянулся.
– Не бойтесь, мадам, – сказал он, неправильно истолковав ее переживания. – Я позабочусь, чтобы они не пострадали. – Он распахнул дверь и обнаружил у порога снежный сугроб высотой в четыре фута. – Эй, парни! – крикнул он. – Бросьте мне лопату, чтобы я мог отсюда выбраться.
Троица в испуге замерла. Некоторое время они ошеломленно таращились на высокую фигуру незнакомца, затем выполнили его просьбу. С помощью Брюса и усилий ребят по другую сторону сугроба путь вскоре был расчищен.
Когда все собрались за завтраком, Лидия представила их друг другу.
– Капитан Макгрегор – хозяин дома, – пояснила она, – Капитан, это Ричард Смит, Энок Хильер и Джеремая Уинстон.
Брюс кивнул:
– Насколько я понял, парни, вы дезертировали из флота его королевского величества и нанялись на работу к миссис Мастерс.
– Не совсем так, сэр, – возразил Джеремая. – Она пригрозила застрелить нас из мушкета.
Его глаза блеснули.
– Но потом вы даже не пытались сбежать?
Брюс удивился, глядя на свою миниатюрную домоправительницу. Едва ли она могла справиться с тремя рослыми юношами.
– Нам здесь нравится, сэр! – признался Энок, макая печенье в сладкую подливу. – К тому же миссис Мастерс взялась подлечить мою спину. Мы чувствуем себя обязанными ей, по этому остались, чтобы отплатить за ее доброту.
– А что было с твоей спиной, парень?
– Энок получил сорок плетей перед их побегом с корабля. С тех пор как его раны зажили, он работает как бык. Как и все вы, – добавила она с улыбкой, обращаясь к своим помощникам.
– Мы будем рады остаться здесь и помогать миссис Мастерс до конца войны, – вставил рыжеголовый Ричард.
– Похоже, вы не видите ничего дурного в том, чтобы пользоваться моим гостеприимством вечно, – ядовито заметил Брюс. – Вы не испытываете желания вернуться на войну?
– О нет, сэр! – хором ответили парни.
Лидия резко встала. Ее стул с грохотом упал на пол.
– Капитан, не знаю, что вы там думаете обо мне по поводу моего участия в судьбе этих несчастных, но они честно заслужили хлеб, который едят!
– Сядь, женщина! – гаркнул Брюс, схватив ее за запястье. – Это мой дом, и мне решать, что здесь делать.
– К тому же, – продолжала она упрямо, – они едят мой хлеб, а не ваш.