Превыше соблазна | страница 23
В отчаянии Ричард искал глазами дверь. Он боялся даже вздохнуть, опасаясь, что любое движение вдребезги разобьет остатки его самообладания. Это предел, большего он не вынесет, хотя и сознает, что заслужил эти страдания. Нельзя здесь оставаться. Надо уйти. И тут он увидел глаза Мег. Они были полны слез. Полны сочувствия и понимания. Она сочувствовала ему. Эта мысль пробилась сквозь пелену отчаяния, которая окутала его мозг. Застывшая маска на лице Ричарда дала трещину.
Нет! Он не может себе позволить подобных чувств. Ричард тряхнул головой и заставил себя сделать шаг к двери, подальше двинуться не успел. За спиной раздался леденящий вопль, острые ногти вонзились в его шею, а спина ощутила повисший на ней груз. Ричарду казалось, что время остановилось, события происходили с неправдоподобной медлительностью. Чувства и образы фиксировались разумом, но их смысл ускользал от понимания. Рука обвилась вокруг его шеи, не позволяя ему вздохнуть. Длинные пряди волос метнулись к лицу, закрывая обзор.
Тут Ричард услышал, как кричит Мег, и словно бы вынырнул на поверхность потока, уносящего чувства и мысли. Ловким движением он вывернулся из захвата, снял руку Элинор со своей шеи и прижал женщину к полу. Она сразу сникла и со слабым стоном опустилась на камни. В комнату вбежал Хью, а следом – брат Томас. Монах застыл на месте, а Хью бросился к Ричарду, который поднял Элинор и отнес ее на кровать. Женщина начала метаться, стонать и шарить по покрывалу, но тут явилась Мег и сунула ей в руки тряпичную куклу. Элинор сразу успокоилась, прижала сверток к груди, повернулась на бок и подтянула колени.
Ричард молча стоял у ложа жены. Он все еще не мог опомниться. Руки сами собой сжались в кулаки, грудь высоко вздымалась, туман в голове никак не рассеивался. Элинор лежала неподвижно, но неспокойно. Она с силой прижимала к себе потрепанную куклу, как будто та была ее единственным шансом на спасение.
И это его жена. О Господи! Жена. Ничего нельзя сделать. Он отвечает за эту женщину перед Богом. Он обязан ее защищать, служить ей. Сегодняшние события еще раз показали всем, насколько хорошо он ей служил.
«Неудивительно, что в Хоксли меня презирают. Я сам себя презираю».
– Я ухожу, – хрипло произнес Ричард и стиснул зубы, стараясь не выдать чувств, которые испытывал в эту минуту.
Направляясь к двери, он еще раз поймал взгляд Мег и опять удивился. В ее глазах уже не было слез, они смотрели на него лишь с чистой грустью, а в лице отражалась спокойная сила. Случившееся должно было потрясти ее, но она его не осуждала, а ведь Ричард ждал именно этого. Но нет, Мег просто наблюдала за ним, словно бы стараясь постичь тайный ход его мыслей и чувств.