Только моя | страница 67
— Ты права Я мечтаю о ванне больше, чем о еде, какой бы обед ты ни приготовила… Делает тебе честь, что ты это поняла.
— Мы не образцовые жены, но делаем все наилучшим образом, — сказала она сквозь зубы.
— Вспомни это, когда ты будешь тереть мне спину. — Вулф улыбнулся рассерженной молодой женщине, которую он, приподняв, держал в смуглых сильных руках.
— Скажи мне, дорогой муж, а образцовые жены похожи на амазонок?
— Виллоу всего на дюйм или два выше тебя.
— Но, конечно, широка в плечах и с могучими руками? — предположила Джессика сладким голосом.
— Она изящна и женственна, как то дерево, чье имя она носит.[2]
— Тогда как она таскает горячую воду в ванну — кофейными чашечками?
— Образцовым женам не приходится носить воду в ванну. За них это делает природа
— Ага, понимаю, — промурлыкала Джессика. — Она ведьма.
Вулф крепко сжал губы — он твердо решил не позволять Джессике сразить его находчивой репликой или острым словцом.
— Все не так зловеще, — пояснил он спокойно. — Калеб построил ей дом неподалеку от горячего источника. Рено подвел трубопровод к дому.
— Не имея мужа столь же умного, как Калеб, и брата столь искусного, как Рено, я вынуждена носить воду в ванну на обычный западный манер — бадью за бадьей.
Вулф увидел решимость в глазах Джессики и понял, что она не отступится. Был выбор: либо натаскать горячей воды за нее, либо стоять и наблюдать, как она будет заливать два галлона кипятка.
— Я принесу эту чертову воду, — в сердцах сказал он.
Через десять минут Вулф наполнил длинную, узкую ванну, поставил греться еще три бадьи и помешал дрова в плите. Он разделся и погрузился в воду.
— А теперь, ваша милость, — крикнул он, — приходите и помойте вашего мужа.
— Что?!
— Помой меня, — повторил он нетерпеливо. — С этим, кажется, даже ты в состоянии справиться.
Удивление, написанное не лице Джессики, которая появилась в дверях, казалось, должно было рассмешить Вулфа. Однако он почувствовал злость. Он-то мечтал о том, чтобы воплотить в жизнь совет леди Виктории: «Научи эту монашенку не бояться мужских прикосновений».
— Не беспокойся, сестра Джессика, — сказал он резко, поворачиваясь спиной, пока она приближалась к ванне, — помыв меня, ты не забеременеешь.
Она не ответила. Она даже не слышала слов Вулфа. Когда она увидела, что он сидит обнаженный в ванне, у нее захватило дух. В ту ночь в доме лорда Стюарта она была слишком потрясена, чтобы оценить физическую красоту Вулфа, сейчас же ее не отвлекала ни паника, ни боль.