Черный Ангел | страница 97
— Они нас опередили. Они его забрали и теперь едут куда-то. Но вскрылось нечто любопытное...
Луис припарковал машину на стоянке для поставщиков у китайского продовольственного магазина, рядом с медицинским центром «Вудхал» на Бродвее. В окно он бросил Джи-Мэку ключ от наручников и молча наблюдал, как тот освобождал руку, затем отошел, чтобы позволить тому выйти из машины.
— Ложись на живот.
— Прошу вас, сжальтесь.
— Ложись.
Джи-Мэк опустился на колени, затем вытянулся во весь рост на асфальте.
— Разведи руки и ноги в стороны.
— Мне жаль. — Лицо Джи-Мэк исказил страх. — Поверьте.
Он повернул голову, чтобы посмотреть на Луиса, и заплакал, увидев, что небольшой «22», который Луис всегда брал с собой для подстраховки, снят с предохранителя.
— Теперь ты жалеешь, кто бы сомневался. Это и по голосу твоему слышно.
— Пожалуйста, — кровь и сопли смешались у Джи-Мэка на губах. — Прошу вас.
— Это твой последний шанс. Ты все нам сказал?
— Да! Ничего больше у меня нет. Клянусь!
— Ты правша?
— Что?
— Повторяю, ты правша?
— Да.
— Выходит, ударил ту женщину этой рукой?
— Я не....
Луис мельком осмотрелся и, удостоверившись, что вокруг нет ни души, выстрелил в правую руку Джи-Мэка. Тот вскрикнул. Луис отступил на два шага и выстрелил в правую лодыжку сутенера.
Джи-Мэк заскрежетал зубами и прижался лбом к асфальту, но боль оказалась совершенно невыносимой. Задрав кровоточащую правую руку и оперевшись на левую, он приподнялся, чтобы посмотреть на свою раненую ногу.
— Теперь тебе далеко не уйти, а то вдруг мне придется отыскивать тебя снова, — сказал Луис. Он поднял пистолет и направил его в лицо Джи-Мэка. — Ты счастливчик, парень. Не забывай об этом. Но уж лучше помолись, чтобы я нашел Алису живой. — Луис опустил пистолет и пошел назад к машине. — Больница через улицу, — сообщил он, перед тем как уехать.
Если не считать пожарной лестницы, у здания был, похоже, только один вход или выход, как уж считать, с единственной стальной дверью. Никаких звонков, зуммеров, табличек с именами.
— Ты думаешь, он солгал нам? — спросил Эйнджел.
Луис снова присоединился к нам. Я не спрашивал его о Джи-Мэке.
— Нет, — сказал Луис. — Не лгал. Открывай.
Пока Эйнджел работал с замком, мы с Луисом наблюдали за обстановкой на улицах, заняв позиции у противоположных концов здания. Эйнджел провозился довольно долго для него — минут пять.
— Старые замки — хорошие замки, — сказал он в свое оправдание.
Мы проскользнули внутрь, закрыв за собой дверь. Первый этаж представлял собой совершенно пустое пространство, когда-то использовавшееся для размещения чанов, бочек. Давно уже не было скользящих дверей, пропускающих внутрь грузовики, и входы заложили кирпичом. Направо, за тем местом, где раньше размещалась небольшая конторка, была лестница на следующий этаж. И никакого лифта. Следующие три этажа во всем походили на первый: открытое пространство без всяких признаков жизни.