Бык и копье | страница 83
Порывы ветра швыряли им в лицо ледяные брызги, спутывали волосы, плащи развевались за их спинами, и они с трудом карабкались по гладким, отшлифованным временем камням, пока наконец не добрались до вершины. Плотный ветер угрожал сбросить их оттуда. Корума и девушку заливали потоки дождя, он лился такими каскадами со скалы, что напоминал небольшой водопад.
– А теперь возьми копье Брийонак в серебряную руку, – приказала Медб. – И подними его.
Корум подчинился.
– Теперь ты должен переводить все, что я тебе скажу, на свой язык, на чистый вадагский, ибо этим же языком пользовались и сиды.
– Знаю, – сказал Корум. – Что я должен говорить?
– Прежде чем заговоришь, ты должен представить себе быка, черного быка Кринанасса. Ширина его плеч равняется твоему росту с головой. Он весь покрыт длинной черной шерстью. Расстояние между кончиками рогов – больше, чем ширина твоих вытянутых рук, и они очень остры, эти рога. Можешь представить себе такое создание?
– Думаю, что да.
– Тогда повторяй за мной, и повторяй четко и ясно.
Все вокруг понемногу становилось серым, кроме огромной скалы, на которой они стояли.
Воротами из камня пройдешь ты, Черный бык.
Взовет к тебе Кремм Кройх – и ты придешь на зов.
Коли спишь, Черный бык, – просыпайся.
Коль проснулся, Черный бык, то вставай.
Коли встал, Черный бык, приходи. И земля пусть дрожит под тобой.
К скале приходи, Черный бык, к той скале, где ты был рожден.
Хозяин твоей судьбы уже держит в руке Брийонак.
Брийонак, сидов копье, мастеров Кринанасса творение.
Так выйди на бой, Черный бык, сразись с Фои Миоре.
Приди, Черный бык. Приди, Черный бык. Скорее явись, Черный бык.
Медб произнесла это заклинание, не переводя дыхания, и ее серо-зеленые глаза обеспокоенно уставились в единственный глаз Корума.
– Можешь ли ты перевести это на свой язык?
– Да, – ответил Корум. – Но чего ради животное ответит на эти слова и придет к нам?
– Не спрашивай, Корум.
Вадаг пожал плечами.
– Ты все еще видишь быка своим мысленным взором?
Он помедлил. Потом кивнул:
– Вижу.
– Тогда я еще раз произнесу эти строчки, а ты повторишь их на языке вадагов.
Корум подчинился, хотя ему показалось, что эти неуклюжие строки вряд ли были первоначально сочинены на вадагском языке. Он медленно повторял их вслед за Медб, начиная чувствовать головокружение. Он произносил слова, и они срывались с его губ. Принц стоял, высоко вскинув копье Брийонак и призывая быка Кринанасса. Сырой ветер трепал его волосы и одежду. Голос его крепчал и гремел, перекрывая завывания ветра: