Муж-незнакомец | страница 48



– Вы пропустили обед.

– Я не думал, что вы меня пожелаете. – Двойной смысл его слов был очевиден. Он ступил в комнату, и она невольно ощутила его запах, когда он проходил мимо. Пространство ее затянутого атласом будуара словно уменьшилось, сомкнувшись вокруг него и заперев их вместе. – Ужин, однако, был гарантирован.

– А вы стремитесь только к тому, что заранее гарантировано?

– Очевидно, нет, иначе бы я не пришел. – Джерард уселся на пол возле низенького столика и открыл корзинку. – Вам не удастся прогнать меня своими язвительными замечаниями, Изабелла. Я весь день провел в предвкушении этой трапезы и теперь собираюсь насладиться ею в полной мере. Если вы не можете сказать мне ничего приятного, займите рот одним из этих сандвичей с фазаном и позвольте мне просто смотреть на вас.

Изабелла с удивлением воззрилась на него, а он поймал ее взгляд и подмигнул ей одним из своих умопомрачительно голубых глаз. Она опустилась рядом с ним на пол, и это только частично было проявлением вежливости. Главная причина состояла в том, что у нее внезапно ослабли колени.

Джерард достал из корзинки два бокала и бутылку вина.

– Вы необыкновенно очаровательны в этом розовом атласном наряде.

– Я уже решила, что вы раздумали насчет ужина. – Она упрямо вздернула подбородок. – Поэтому и переоделась на ночь.

– Не стоит беспокоиться, – сухо сказал Джерард. – Я вовсе не тешил себя надеждой, что вы так оделись с целью соблазнить меня.

– Негодяй! Где вы были?

– Помнится, вы никогда не спрашивали меня об этом.

– Обычно вы сами рассказывали мне о многом, теперь же не говорите ничего.

– В «Ремингтонз», – сказал он, откусывая сандвич.

– Весь вечер?

Джерард утвердительно кивнул и потянулся за бокалом.

– О! – Она была наслышана о тамошних куртизанках. «Ремингтонз» оставался прославленным бастионом мужских пороков. – Н-надеюсь, вы хорошо провели время?

– Вы не голодны? – спросил он, не отвечая на вопрос. Подняв бокал, она сделала большой глоток.

Джерард засмеялся, и этот звук окутал ее, словно теплое облако.

– Это не еда.

Изабелла пожала плечами.

– Вы хорошо провели время? – повторила она свой вопрос.

Джерард раздраженно ответил:

– Я бы не оставался там так долго, если бы мне не понравилось.

– Да, разумеется.

Джерард принял ванну и переоделся. Изабелла подумала, что должна поблагодарить его, раз он не ввалился к ней пропахшим чужими духами и сексом, как зачастую поступал Пелем. При мысли об этом ее замутило, хотя перед глазами ее находился Грейсон, а не Пелем. Она передвинулась к креслу и оперлась о него спиной, глядя в атласный потолок.