Краткая история евреев | страница 17



17. Переселение Якова в Египет. После вторичного прибытия сыновей Якова в Египет, Иосиф не мог уже скрывать от них свое происхождение; он открылся им, сказав: "Я - брат ваш Иосиф, которого вы продали в Египет". Братья так испугались, что ничего не могли ответить; но Иосиф успокоил их, говоря: "Не огорчайтесь, что продали меня, ибо сам Бог послал меня сюда для сохранения вашей жизни; Он сделал меня наставником Фараона и владыкою всей земли Египетской. Теперь идите скорее к моему отцу и привезите его сюда со всеми его людьми и стадами; вы будете все жить здесь возле меня". Сказав это, Иосиф обнял и поцеловал своих братьев, и все они громко плакали от радости. Когда Фараон услышал, что прибыли братья Иосифа, он велел дать им коней и большие колесницы, чтобы они перевезли в Египет Якова, его людей и все его имущество.

Когда братья возвратились в Ханаан к отцу и сказали ему, что Иосиф еще жив, старик сначала не поверил им; но потом, увидев присланные Иосифом колесницы, он воскликнул: "Довольно для меня! Еще сын мой Иосиф жив; пойду, увижу его прежде, чем умру". Вскоре Яков двинулся из Ханаана со своими детьми и их женами, с внуками, слугами, стадами и всем имуществом, и направился в Египет. Трогательна была встреча Иосифа с отцом. По совету Иосифа и с согласия Фараона, Яков со всем своим родом поселился в лучшей части египетской земли, в области Гошен. Здесь были хорошие пастбища для скота, и еврейские переселенцы могли по-прежнему заниматься скотоводством. Они жили отдельно от египтян, которым были чужды по языку и образу жизни.

Когда Яков прибыл в Египет, ему было сто тридцать лет от роду; он прожил еще семнадцать лет. Пред смертью он благословил всех своих сыновей, а также детей Иосифа, Эфраима и Менашу. Когда Яков умер, Иосиф и братья отвезли его тело в Ханаан и похоронили в гробнице Авраама и Исаака, близ Хеврона, а затем вернулись в Египет. Иосиф дожил здесь до ста десяти лет и перед смертью завещал родным, чтобы со временем перевезли его прах на родину, в Ханаан. По египетскому обычаю тело Иосифа бальзамировали, чтобы оно долго сохранилось, и положили в гроб, который был помещен в одной из египетских гробниц.

18. Исторические выводы. О происхождении евреев из среды семитов, живших в глубокой древности в Вавилонии, свидетельствует поразительное сходство между еврейскими и вавилонскими преданиями о временах первобытных. Раскопки, произведенные современными учеными на местах бывших государств Ассирии и Вавилонии, обнаружили в земле множество глиняных плит и памятников, на которых начертаны ассиро-вавилонские предания, на языке, сходном с еврейским. В этих надписях, сделанных три-четыре тысячи лет тому назад, рассказывается о сотворении мира, первых людях, всемирном потопе и разделении народов почти так же, как в библейских книгах. И по вавилонской мифологии сначала небо и земля сливались в безграничном хаосе, а потом боги разделили их и сотворили мир в течение семи дней. Ассиро-вавилонское предание о потопе рассказывает то же что еврейское; только вместо Ноя там спасается на корабле царь Хасисадра (Ксисутра), предупрежденный Богом Белом о готовящемся несчастье. Еврейскому рассказу о Вавилонской башне и разделении языков соответствует вавилонское предание о том, как людивеликаны возмутились против богов и соорудили очень высокую башню с целью взобраться на небо, и как боги опрокинули эту башню на головы ее строителей. Остатки гигантской башни еще существовали в древности в Борсиппе, в окрестностях города Вавилона.