Южный квартал | страница 54
В этот момент к нему подошла Лиза.
– Шикарная презентация, – произнес он, подмигнув жене с ядовитой усмешкой. – Давай выпьем с тобой за успех.
Она покачала головой, холодно улыбаясь:
– Мне нельзя... Я на работе. Надеюсь, ты здесь не напьешься?
Брайан усмехнулся и поболтал виски в стакане, прислушиваясь, как звенят его стенки, когда о них ударяются кусочки льда.
– Разве я не имею права отпраздновать свой успех?
Лиза нахмурилась:
– Думаю, это излишне... Я пригласила тебя, чтобы серьезно поговорить.
– О чем?
– О твоем безрассудном поведении. Я понимаю, на такого мужчину, как ты, может найти всякая блажь... Но не кажется ли тебе, что ты зашел слишком далеко?
– Разве безрассудство – такой уж большой грех? Вспомни наше первое свидание...
– Мне не до шуток! Мой психотерапевт говорит, что мы должны прежде всего постараться понять друг друга, преодолеть барьеры, разделяющие нас... Для этого нужны встречи на нейтральной территории.
– И ты готова преодолеть эти самые барьеры?
– Разумеется. Все зависит только от тебя.
– Слушай, а мою мастерскую ты что, считаешь враждебной территорией?
– При чем здесь это?!
– И все-таки?
– Если откровенно, твою мастерскую я просто ненавижу! Но, как видишь, даже с этой твоей прихотью я смирилась.
– Тогда слушай внимательно. Я требую, чтобы ты дала мне развод. Больше не хочу считаться твоим мужем, – Брайан залпом выпил свой напиток и, поставив стакан на стойку бара, заказал еще порцию. – Когда же, наконец, это дойдет до тебя? – почти выкрикнул он.
– Брайан, прошу тебя... Люди смотрят.
– Плевать! – прорычал он. – Все твои друзья – дерьмо! А твое общество – кучка лицемеров. Неужели ты этого не понимаешь, Лиза?
Бреннан заметил, как в баре появился его тесть, высокий полный мужчина с седыми висками. Сейчас его глаза метали молнии. Следом за Гаррисоном вошли окружной прокурор Гарри Рэнсом и миллионер Стюарт Спрэг, очень похожие друг на друга. Разве что фигура «денежного мешка» казалась немного тяжелее... Но оба – загорелые, подтянутые, с квадратными подбородками и хищными глазами.
– Я уж думал, мы от тебя избавились, – произнес Гаррисон, подходя к художнику. – А ты по-прежнему вертишься вокруг моей дочери.
– Мы просто разговариваем, Пол, – небрежно бросил Брайан. – Преодолеваем барьеры... то есть претворяем в жизнь идею ее врача.
Художник допил второй стакан виски и почувствовал, как начинает пьянеть.
– Ты пришел сюда, чтобы испортить нам вечер? – настаивал Гаррисон. – И это несмотря на то, что его устраивает Лиза?