Кочевница | страница 72



  Когда терпение Мэри совсем лопнуло, и сидя на подоконнике в своей уютной комнате за магическими книгами под убаюкивающий шум дождя за окном, она в сотый раз перечитывала абзац о магической силе собранной на заре росы, а на самом деле всё прокручивала в голове предстоящий разговор с Орландо, он сам вошёл в комнату Марии. Он и Елена. Орландо был сердит, а Елена с укоризной смотрела на Марию. Что случилось?

  Елена взяла в руки соломенную куклу, сидящую напротив Мэри на подоконнике, и села вместо неё.

  ― Ты разве не умеешь накладывать защитные чары на комнату? - строго спросил Орландо.

  ― Извини.

  ― Ты что, наступила мне на ногу или случайно задела в толпе, что просишь извинить тебя?

  ― Я ведь ещё не спала.

  ― Действительно, Мэри, смешное оправдание, - добавила Елена.

  ― Я не собиралась оправдываться. Это вы меня побуждаете к оправданиям.

  ― Что же тебя может побудить использовать элементарные правила безопасности? Новые нападения? Ты думаешь, Берингриф не обладает силами, чтобы достать тебя здесь? - Орландо повышал голос.

  ― Не кричи на меня! Я тебе не Лизи.

  ― Забавно. Конечно, ты не Лизи. Лизи, как никто другой, умеет справляться с тёмными магами. Можешь мне поверить. А ты, насколько я успел убедиться, умеешь только кочевать. Воительница из тебя никудышная.

  ― Никудышная? Да я и не претендую ни на что. Я вообще не должна здесь больше оставаться. И зачем я только пошла с вами? Чтобы готовить вам обеды? Да?! Вы правы, я - Кочевница. Поэтому, думаю, сумею уж как-нибудь вернуться туда, где во мне нуждаются. Я точно знаю, что нуждаются. В Хайхилл! Я больше ни минуты не останусь здесь! - Мария выхватила из рук Елены соломенную куклу, взяла свою котомку и начала без раздора бросать туда вещи. Вдруг остановилась... Растерянность и обида на лице сменились сначала недоумением, потом сарказмом и иронией, и, наконец, абсолютным спокойствием. - Подумать только, как глупо я начала себя вести. Просто не узнаю себя. Господа, вы не могли бы покинуть мою комнату. Я, благодарю за гостеприимство, но, возможно, я тоже была вам полезна. Не так ли? - Мария обращалась к обескураженному Орландо. Тот попытался что-то сказать. Елена остановила его и попросила:

  ― Оставь нас, Орландо.

  Он нехотя встал и, внимательно взглянув на Кочевницу, вышел, плотно прикрыв за собой дверь.

  ― Ты не должна сердиться на нас, Мэри.

  ― Я не сержусь. Это что-то вроде признания своей беспомощности. Как-то неловко взрослой образованной женщине просто так есть свой хлеб, да ещё и подвергать всех окружающих опасности. - Мария ослабев, опустила руки и присела на край кровати.