Кочевница | страница 135



  ― Мадам Элизабет, сзади! - услышала девушка знакомый голос над самой головой. И со скалистого уступа, обвивая шеи неповоротливых чудовищ, обрушился хлыст паренька с ёжиком тёмных волос по имени Колин - того самого, что был когда-то повержен в учебном бою непобедимой Элизабет. Она, не меняя решительного выражения лица, скользнула глазами повыше стриженой макушки парня и после короткого 'спасибо' стала пробираться наверх к искусно замаскированным воротам замка.

  Ещё не раз в течение боя Колин оказывался довольно кстати рядом. Однажды он даже посмел словно куклу отбросить наставницу себе за спину и принять мощный удар меча файрбонинга на себя. Меч был выбит, а файрбонинг рассечён на множество частей. Теперь стало важно не только перепоясать всадника плетью один раз, а искромсать на огромное количество осколков, чтобы воину Берингрифа было труднее собирать себя вновь и практически невозможно облачиться в доспехи.

  Элизабет подоспела к воротам замка вовремя. Там был Орландо. Получив серьёзное ранение в бок, он истекал кровью. Около десятка чудовищ окружили его. Кольцо сжималось. Поодаль в тёмной массе файрбонингов мелькала белоснежная головка Елены, а рядом с ней как коршун носился Эдуард.

  Лизи, пробиваясь сквозь кольцо окружения, крикнула Орландо:

  ― Где волк?! Ты видел волка?!

  ― Нет! Ударь по воротам! У меня нет сил.

  Лизи нанесла три условленных удара хлыстом, ворота стали медленно разъезжаться. Эд и Елена бросились к Орландо, приподняли его и потащили в образовавшуюся щель. Элизабет, пятясь, отбивалась от противника. За воротами замка чародеев встретил невысокий человек с красными воспалёнными глазами - оборотень Гарольд. Именно он не очень давно укусил Эдуарда в лесу под Хайхиллом.

  ― Я не могу ему доверять! Не могу! - не смущаясь того, что предмет недоверия рядом, воскликнула Елена.

  ― У нас нет выбора, - Эдуард сам содрогался при виде человека, который даже в этом обличие был похож на зверя.

  ― Тебя надо перевязать. - Елена обращалась к Орландо и уже держала наготове бинты.

  ― Потом...

  ― Сейчас! - Элизабет впервые посмела так откровенно перечить Орландо. Он уже слабо слышал её голос и вверил себя в заботливые руки друзей. Спустя несколько минут Орландо стоял на ногах. Волшебные снадобья сделали своё дело. В ушах ещё шумело, но голова работала ясно и трезво.

  Где-то здесь в каменных лабиринтах замка - Мария. Он мог думать только об этом. Он шёл сюда ради неё, жил ради неё уже несколько месяцев. И, если надо, он... Нет. Он освободит её из заточения в этом холодном оплоте зла и сумрака. Для долгой и счастливой жизни.