Кочевница | страница 121



  ― Да.

  ― Я рад, что хоть что-то вам понравилось. - Берингриф извлёк из пола два стула с высокими спинками и предложил Марии сесть. Потом сел сам.

  Стул не был удобным: твёрдый с острыми углами без ножек - только тумба под седушкой.

  ― Я могу задать вопрос? - Мария решила прикинуться наивной овечкой.

  ― Конечно.

  ― Если я захочу уйти, будет ли выделен мне проводник в ваших горах?

  ― Вы хотите уйти?

  ― А вы всегда отвечаете вопросом на вопрос?

  ― Нет.

  ― Не всегда или не будет выделен?

  Берингриф снова улыбнулся:

  ― Вам будет выделен проводник. Но разве он нужен Кочевнице?

  ― А зачем вам нужна Кочевница?

  ― Какой резкий поворот... Если я сумею сделать вас союзницей, то сумею сделать этот мир гармоничным и прекрасным.

  ― По-вашему пепелища вместо заповедных лесов - гармония?

  ― Нет. Но это война, и все средства хороши.

  ― Значит, цель оправдывает средства. Что же, по-вашему - гармония? Чем так плох нынешний мир? Вы безраздельно господствуете в этих горах. По всей стране - ваши слуги портят кровь людям и волшебникам. И вашим слугам порой достаётся за это. По-моему, довольно гармонично. Пусть так и остаётся. Вы не согласны.

  ― Конечно. По-вашему я похож на вышедшего в тираж колдуна, который гадает на кофейной гуще и рисует карты звёздного неба? У меня гораздо более обширные интересы, и не плохо было бы расширить круг общения. В этой стране так много мудрых учёных и талантливых волшебников. Некоторые из них вынуждены тайно проникать в мой замок, просто чтобы сыграть в кости или поделиться новостями.

  ― Или обсудить планы истребления людского рода...

  ― Мария, вы ведь не беспокоились, когда Нэнси начинала травить тараканов на кухне? Почему же вас так беспокоит судьба людей?

  Зачем она начала дискуссию с этим нелюдем? Это ведь лишено всякого смысла. Неужели она в глубине души надеется на что-то. Это наверняка магия: он начал околдовывать её.

  ― Я хочу остаться одна. Вы утомили меня.

  ― Никто. В целом свете. Никогда. За долгие годы моей жизни. Не говорил такого. Мне. Но если бы сказал, то умер бы немедленно, - прозвучал неодушевлённый голос.

  Берингриф встал и вышел в проём в стене.

  

  

  На грани безумия

  

  

  Пласты камня со скрежетом сошлись за его спиной, не оставив и щели. У Марии похолодели руки, и в висках застучало. Надо быть осторожней. Но ведь он не убил наглую пленницу. Значит, она действительно ему нужна. Необходимо как можно дольше не давать возможности Берингрифу получить от неё желаемое, чтобы Орландо и его друзья сумели помочь. Они наверняка как-нибудь узнают, где Мария. Они что-нибудь придумают...