Миг – и нет меня | страница 60



– С Энди? – переспрашиваю я.

– Нет, после… Что вы делали потом?

– Мы все или конкретно я? – Я продолжаю тянуть время.

– И ты, и остальные. Вы решили отомстить за Энди, правда? Когда ты вернулся, у тебя была кровь на рубашке, и… И я кое-что слышала… – Она не договаривает, и я смотрю на нее. Этот детский лепет раздражает меня сверх всякой меры. Он раздражает меня даже больше, чем я ожидал, но я ничего не могу с собой поделать.

– О'кей, Бриджит, если уж мы начали играть с тобой в эту игру, позволь и мне задать тебе один вопрос. Чем, по-твоему, занимается твой распрекрасный Темный?

– Он работает, – небрежно роняет она. – У него свое дело.

– А чем в таком случае занимаемся мы – я, Энди, Скотчи, Большой Боб и его ребята? Да, у нас есть профсоюзные билеты, но я, к примеру, не каменщик, не стропальщик и не сварщик. Кстати, жаль, что я не сварщик – в этом случае я бы получал не в пример больше.

– Я знаю, чем вы занимаетесь. Во всяком случае, мне кажется, что знаю… Темный платит мистеру Даффи, а мистер Даффи дает ему строительные контракты. Потом Темный нанимает вас, чтобы вы следили за соблюдением всяких там правил и инструкций.

Она говорит очень убедительно, но меня не обманешь. Тут что-то нечисто. Бриджит все прекрасно знает, знает во всех отвратительных подробностях, и это снова заставляет меня задуматься, что за игру она затеяла. Зачем ей знать детали наших вчерашних похождений? Нужны ли они ей для того, чтобы дать мне в руки козырь против Темного или, наоборот, дать Темному козырь против меня?

– В общем, ты говоришь верно, – смущенно бормочу я.

– Так что же случилось вчера вечером? – снова спрашивает Бриджит.

– Никто не умер, если тебя это интересует, – говорю я.

Бриджит с шумом выдыхает воздух, и ее строгое лицо сразу становится мягче. Похоже, именно этого она от меня и добивалась. Ей нужно знать, как далеко способен зайти Темный. Убийство – вот граница. И покуда эта черта не перейдена, она будет спать спокойно. Темный еще не самый худший вариант.

– Тебе пора ехать, – говорю я после небольшой паузы. – Поезжай домой. Я тоже поеду в «Четыре провинции», но другим поездом.

Она глядит на меня. Сейчас ее глаза кажутся зелеными. Изумрудными, если точнее.

– Скажи, Майкл, как ты собираешься жить дальше?

– А ты? – отвечаю я.

– Я первая спросила, – говорит Бриджит, накручивая на палец огненно-рыжую прядь.

– Пока не знаю. Видишь ли, мне приходится много ездить в поездах, – неуверенно начинаю я. – В дороге я читаю разные книги, много книг, и…