Незваная гостья | страница 4



Джеффри двинулся к стулу, но споткнулся, зацепившись ногой за край ковра. Потеряв равновесие, он рухнул на пол, придавив своим телом незнакомку. Непредвиденное падение оказалось очень кстати – оно вернуло ее к жизни. Во всяком случае, Джеффри услышал низкий, мелодичный голос:

– О боже!.. Что это?

Женщина зашевелилась. Джеффри встретился глазами с ее пристальным, непонимающим взглядом. Затем открылся рот – так же широко, как и глаза.

– Постойте, не кричите, не надо, – быстро заговорил Джеффри, предчувствуя, что ожидает его в самое ближайшее время. – Не надо кричать, я не…

Но она все-таки закричала. Затем превратилась в разъяренную фурию и принялась хлестать Джеффри по голове грязными ладонями.

– Вы не посмеете! – яростно визжала ожившая утопленница.

– Остановитесь! – Джеффри приподнялся, спасая свои уши. – Я вовсе не намерен…

Он не договорил, получив неплохой для маленького женского кулачка удар в челюсть. Джеффри выругался, вскочил на ноги и отпрыгнул в сторону. Женщина уселась на полу и подняла на Джеффри покрытое слоем засохшей грязи лицо, на котором ярко сияли глаза, но были ли они зелеными или голубыми, Джеффри затруднился бы ответить. Чтобы узнать это доподлинно, нужно было сначала хорошенько умыть эту болотную русалку.

– Проклятье, – пробурчал Джеффри, поглаживая разбитую челюсть. – Я же сказал, что не причиню вам никакого вреда.

– Да? – спросила незнакомка, с трудом переводя дыхание. – А чем же тогда вы со мной занимались на этом ковре?

– Я упал, – пояснил Джеффри.

– Упали? – моргнула она своими глазами, цвет которых так и оставался загадкой для Джеффри.

– Да, – кивнул Джеффри. – Я нес вас и упал. Поверьте, у меня не было никаких тайных намерений относительно вас.

– А куда это вы меня тащили? – подозрительно прищурилась женщина. – И почему?

– Куда, почему… – возмутился Джеффри. – Я нашел вас, лежащей без сознания на берегу болота, в овраге, и боюсь, что сделал ошибку, не оставив вас там.

– Вот как… – Она внимательно посмотрела на Джеффри, и ему показалось, что незнакомка улыбается. Во всяком случае, он заметил, как шевельнулась на ее лице корка засохшей тины. – И вы всю дорогу несли меня?

– Да, – буркнул Джеффри. – И это был нелегкий труд, должен вам заметить!

– Фи, как неучтиво говорить даме подобные вещи! – упрекнула незнакомка. Затем, постанывая, она поднялась на ноги, но пошатнулась, и Джеффри бросился на помощь, за что получил от русалки звонкую пощечину.

– Руки прочь, сэр! – завопила она. – Руки прочь, я сказала!