Посланница. Тайна геллании | страница 58
Нас привели в богато украшенный зал, устланный мягкими коврами и заставленный дорогими предметами мебели. В самом конце его под высоким балдахином располагался трон с восседавшим на нем королем. Рядом устроилась мрачная Солея. Такие же мрачные физиономии мелькали по обеим сторонам зала. Пока мы шли к трону, придворные бесцеремонно шушукались, кидая косые взгляды, по большей части, в мою сторону.
Я опустилась в реверансе и замерла. Седрик не спешил меня поднимать. Он окинул меня внимательным взглядом, изучив каждую деталь моего туалета, потом что-то шепнул дочери и, наконец, обратился ко мне.
– Мы счастливы видеть вас в стенах нашего дворца.
– Неужели?
Лориэн предупреждающе кашлянул, напоминая мне, с кем я разговариваю. С достоинством глянув на монарших особ, он сказал:
– Для нас огромная честь быть здесь, Ваше Величество. Принцесса Солея. – Он поклонился, отдавая честь эльфийке. Та удовлетворенно кивнула и вперилась в меня ледяным взглядом.
– Надеюсь, вам понравится ваше пребывание у Нас. Вы ведь задержитесь до окончания праздников?
Это было скорее утверждение, чем вопрос. Мы в знак согласия еще раз поклонились и как того требовали правила приличия, заверили, что для нас это огромная честь, что мы безмерно счастливы и все такое.
– Мы всегда рады новым гостям. Думаю, вам здесь не придется скучать.
Кто бы сомневался! Уверена, Солея вместе со своей шайкой сделает все возможное, чтобы этого не произошло.
Традиционная церемония приветствия была окончена. Седрик поднялся и, слегка нахмурившись, произнес:
– Впредь прошу вас не опаздывать. Мы не любим ждать.
Я вздернула брови в немом негодовании.
– Впредь мы не будем опаздывать, если ваша прислуга будет более расторопной.
Король вернулся в кресло и с недовольством спросил:
– Что такое? Вам не понравилась ваша служанка?
– А она у меня есть? Не заметила.
Я усмехнулась и глянула на Солею. Улыбается. Значит, это ее рук дело.
– Дело в том, отец, что ни одна эльфийка не желает прислуживать посланнице Нельвии. – И прежде чем Седрик успел вставить слово, она добавила. – Разве ты забыл из-за кого де Оры лишились сына?
Меня охватил гнев, смешанный с давно забытым чувством неприязни к принцессе. Значит, я еще и убийца!
– Я вполне могу обойтись и без прислуги, Ваше Величество.
– В моем королевстве ни один гость не должен терпеть лишения.
Как великодушно!
– Солея, отошли к Нарин одну из своих служанок.
Принцесса расплылась в ядовитой улыбке. Мне стало не по себе.