Гретна-Грин | страница 23



От дальнейших размышлений на эту тему ее спасло появление Джорджа, трактирщика.

– А, вот и вы! – загремел он, с грохотом ставя на стол глиняное блюдо. – Обсушились, да?

– Так хорошо, что и не ожидали, – ответил Ангус, кивая с таким видом, какой напускают на себя мужчины, когда обмениваются одним им понятными намеками.

Маргарет закатила глаза.

– Ну, вас ждет истинное удовольствие, – сказал Джордж, – потому что у жены было приготовлено немного хаггиса на завтра. Конечно, пришлось его подогреть. Нельзя же есть холодный хаггис.

Маргарет сильно сомневалась, что у горячего хаггиса необычайно аппетитный вид, но не стала высказывать свое мнение по этому вопросу.

Ангус помахал рукой, направляя к себе исходящий от блюда аромат – Маргарет скорее назвала бы это трудновыносимым запахом, – и вдохнул его, как бы совершая некий ритуал.

– Ох, Маккаллум, – сказал он, и речь его прозвучала с таким шотландским прононсом, какого Маргарет не слышала за весь день, – если его вкус хоть немного соответствует его запаху, ваша жена – сущий гений.

– Ясное дело, гений, – ответил Джордж, схватил две тарелки с подсобного стола и поставил перед гостями. – Она ведь вышла за меня!

Ангус от всей души рассмеялся и панибратски хлопнул трактирщика по спине. Маргарет почувствовала, как к горлу подступает возражение, и кашлянула, чтобы не выпустить его наружу.

– Минуточку, – сказал Джордж, – нужно принести подходящий нож.

Маргарет посмотрела ему вслед, а потом перегнулась через стол и прошипела:

– Из чего сделано это блюдо?

– А разве вы не знаете? – Ангус явно наслаждался ее огорчением.

– Я знаю, что пахнет оно отвратительно.

– Ц-ц-ц. Вы так серьезно оскорбили нашу национальную кухню, а оказывается, даже не знали, о чем говорите?

– Скажите мне, из чего оно сделано, – сказала она, окончательно разозлившись.

– Берут сердце, крошат его вместе с печенью и легкими, – ответил он, произнося слова так, что перед Маргарет четко предстали все кровавые подробности. – Потом добавляют хорошего почечного жира, лука, овсяной крупы – и набивают этим бараний желудок.

– Что я такого сделала? – воскликнула Маргарет, вопрошая пространство. – Чем я заслужила это?

– Да бросьте, – отмахнулся Ангус, – он вам понравится. Все англичане любят потроха.

– Я не люблю. И никогда их не ем.

– Тогда вы попадете в затруднительное положение.

– Я не могу это есть, – испуганно сказала Маргарет.

– Неужели вы хотите обидеть Джорджа?

– Нет, но…

– Вы сказали мне, что придаете большое значение хорошим манерам, разве не так?