Вентус | страница 31



Каландрия принялась сдирать с зайца шкуру.

Джордан проснулся и почуял запах стряпни. Дама приготовила ему сытный обед. Он не смотрел ей в глаза, пока ел. Она бесстрастно наблюдала за ним, потом проговорила:

- Твоя сестра в безопасности.

Джордан бросил на нее подозрительный взгляд.

- Расскажите поподробнее.

Каландрия сказала, что пошла к ближайшей дороге и перехватила курьера, который должен был появиться там в это время по расписанию. Она рассказала ему о том, что девушка попала в беду, и он пошел искать Эмми. Позже он прислал другого гонца с известием о том, что девушку нашли.

- Как вы успели? Прошло всего несколько часов, - мрачно буркнул Джордан.

- Можешь не верить, дело твое. Аксель сказал, что нашел ее в какой-то ребячьей крепости, в ста метрах от опушки леса. Тебе это ни о чем не говорит?

Джордан опустил глаза. Ему это говорило о многом. В спешке он не вспомнил вчера про тайный форт. В отличие от других ребят Джордан редко играл там, поскольку боялся леса. У Эмми, очевидно, остались более яркие воспоминания об этом убежище, чем у него.

Значит, вчера он почти сразу прошел мимо нее. Юноша молча ел, погрузившись в раздумья о самых разных «если бы». В конце концов он сказал:

- Я хочу ее видеть.

- Увидишь, когда мы сделаем свое дело, - ответила. Мэй.

- Какое дело?

Ее слова заронили в душу Джордана искорку надежды; раньше она вообще не говорила, что когда-нибудь отпустит его.

- Помоги мне найти человека, которого я ищу. Армигера. Ты знаешь его?

- Нет. Откуда я могу его знать?

- А он тебя знает. - Мэй склонилась вперед, прищурившись немного и вглядываясь в юношу поверх костра. - Он был у вас несколько лет назад и оставил тебе кое-что на память. Вот

здесь.

Она показала на лоб Джордана.

Джордан отпрянул, глядя на нее диким взором. Неужели у него в голове что-то есть? Он представил себе червя в яблоке и дотронулся до своего виска внезапно задрожавшими пальцами.

Это наверняка как-то связано с видениями. Может, эта штуковина их вызывает? Но если она там уже несколько лет, значит, он давно должен был видеть тот, другой, мир.

- Вы с ума сошли, - сказал Джордан. - У меня в голове ничего нет, кроме мозгов. И головной боли, которой я обязан вам!

Каландрия хмыкнула, встала и потянулась, подняв тонкие руки над головой.

- Мы обсудим это позже. Потуши костер, ладно? Нам пора идти.

Джордан упрямо не двигался с места.

- Я понесу тебя, если придется! - резко заявила она. - С тобой ничего не случится и ты снова увидишь свою сестру, но только после того как поможешь мне!