Кристиан Тринадцатый | страница 110
— Зачем он бежит в город? — удивился Ариан. — Куда легче спрятаться на этой горе.
— Кузнец куда лучше знает свой город, — ответила Изаура, которая его несла. — Там ему будет легче спрятаться от мести маркиза. А вот на Тенивезисе спрячетесь вы. Подождете, когда все успокоится, и уйдете в свою страну.
— Не пристало рыцарю прятаться подобно зайцу, — заметил Крис.
— Мы слетаем в наши горы и вернемся с отрядом наших сестер, — сказала Изабелла. — Мы уничтожим это осиное гнездо и поможем вам вернуться. Маркиз вовсе не так опасен, как мы предполагали.
— Он самый обычный шарлатан, — согласился Ариан. Свое волшебство он давно отдал черной королеве.
— Как бы она не пришла ему на помощь, — вздохнула Изабелла.
Они уже были почти на самой вершине Тенивезиса.
— Интересно, что сейчас делает маркиз? — спросил Ариан, когда миранды опустились на поверхность горы.
А маркиз Костиньяк весь кипевший от злости и охваченный жаждой мести собрал во дворе всех стражников и аристократов, бывших гостей и зрителей турнира и обратился к ним с речью.
— Наш турнир сорвался по вине его участников, — начал он, — они предательски отказались от своих обязательств и тем самым поставили себя вне закона. Так что я предлагаю вам, господа, новое развлечение взамен утерянного старого. Я предлагаю вам поохотиться на двух мальчишек и кузнеца, которые сбежали их моего замка. Они не могли далеко уйти. Так что собирайтесь, сделайте коней. Мы отправляемся в погоню за беглецами. Собираемся во дворе через полчаса. Нас ждет славная охота!
Глава девятнадцатая
КРЫЛЬЯ МИРАНДЫ
Когда маркиз кончил говорить, гости обрадовано закричали и побежали собираться на обещанную им охоту. Они оживленно переглядывались друг с другом. Что может быть интереснее охоты на человека?
А Душегуб пошел в приемный зал, туда, где на стене висел портрет королевы Анкусты и приказал привести к себе принца Лаутара. Через минуту мальчик был перед ним.
— Мне опять понадобилась ваша помощь, ваше высочество, — обратился к нему Душегуб. — Я хочу кое-что разузнать.
— Я не собираюсь тебе помогать, — запальчиво ответил Лаутар. — Я знаю, что тебе надо. Ты хочешь погубить этих смелых людей, которых не смогли уничтожить твои чудовища. Так вот, я в этом принимать участия не собираюсь.
— Ошибаешься, строптивый мальчишка, — засмеялся Костиньяк.
— Уж на тебя то я управу всегда найду.
Он подошел к мальчику вплотную и заглянул ему в глаза. Лаутар вздрогнул и замер на месте, не в силах оторвать взгляда от змеиных глаз маркиза. А тот продолжал буравить принца взглядом до тех пор, пока мальчик не стал входить в транс всеведения.