Операция «Зомби» | страница 64



Хотелось верить, что Пулатов с Ангеловым доберутся не куда-то, а именно сюда, как и обещал полковник Мочилов. Они такую раскладку произведут. Только вот как с ними самими связаться? Трудно предположить, что генерала вот так сразу подпустят к офицерам.

И вообще, Геннадий Рудольфович не совсем понимал, что он здесь делает. Ведь достаточно было бы просто взять у него ту пресловутую папку с документами – и все. Но они привезли его сюда. Чтобы разрабатывать грушников? Едва ли. Наверняка без него есть здесь специалисты, поскольку его самого долго разрабатывали и даже делали это толково. Значит, следует просчитать другие варианты...

Но пока эти варианты только чуть-чуть маячили на горизонте, без ясных очертаний. Одно было понятно – что его сюда заставили поехать не для того, чтобы использовать в качестве руководителя группы захвата. Хотя бы это утешало.

* * *

Обед был достаточно простым и ничуть не напоминал столовую родного ведомства, даже не генеральский, а простой офицерский зал. Ни вкусом, ни запахом. Единственная радость – кормят бесплатно и есть можешь столько, сколько душа пожелает. У Геннадия Рудольфовича она, в соответствии с жаркой погодой, пожелала только слегка перекусить. И потому он не стал дожидаться момента, когда Андрей перестанет энергично ворочать мощными, как жернова ветряной мельницы, челюстями, и вышел на улицу, остановившись в тени под подъездным козырьком.

Здесь же курили двое сухощавых мужчин в одинаковых очках с тонкой оправой.

– Невозможно с ними полноценно работать, – тихо жалуясь, сказал ближний, что стоял спиной к генералу. – Почти с каждым сначала все идет нормально, полное взаимопонимание, а потом по неизвестной причине прерывается раппорт. Ума не приложу, что происходит...

– У меня то же самое, – кивнул второй. – Самым натуральным образом измучился я с ними...

Они оглянулись, услышав приближающиеся шаги генерала, и замолчали.

«Раппорт»?.. – отвернувшись и разглядывая безмолвные в безветрие камыши по берегу озера, попытался вспомнить различные значения этого слова Геннадий Рудольфович. – Раппорт... Прерывается раппорт... Что же прерывается? По-французски rapport, кажется, – связь... Какая связь прерывается?.. С кем – с ними?..»

Мимолетно услышанные фразы могли и ничего не значить, но генерал привык уделять внимание всем случайным мелочам. А поскольку чему-то крупному он уделить внимание не мог из-за отсутствия этого крупного, то слово «раппорт» никак не хотело выйти из головы.