Нет плохих вестей из Сиккима | страница 50
– Та миний хэлснийг ойлгож байна уу.
– Это еще что? Прекратите!
– Почему? – удивился я.
– Говорите по-русски!
– Что толку? Все равно вы меня не понимаете.
– Я пойму, – сказал сержант, сжав губы. – Отвечайте кратко и по существу.
Я видел, я слышал недоумение сержанта. Я видел, я слышал, как металось в его напряженном сознании трудное, непонятное слово хакер. Он явно хотел блеснуть передо мной своими знаниями, но не знал, на какой слог в этом слове должно падать ударение.
– Упирайте на первый слог, не ошибетесь.
Сержант побагровел. Я подсказал ему то, о чем он только подумал.
– Впрочем, – попытался я замять свой невольный прокол, – дело не в ударении. Дело в самих хакерах. Вы ведь знаете, одни пишут вирусы с помощью чужих идей, другие ломают все подряд, третьи взламывают только самое сложное, самое защищенное программное обеспечение.
В голове Айболита стоял гул от непонимания.
– Расскажите про игру.
– Подробно?
– Как сможете.
– Ладно, – начал я.
Мне было все равно.
Я смотрел только на Кору.
Она будто сошла с картин Петрова-Водкина.
– Начнем с антуража. Верблюды, яки, лошади, птицы, много птиц. Оружие – карабины, пара наганов, ножи, много оружия. Каменистая пустыня, мелкие пески, голые сиреневые солончаки, вдали – снежные горы. Пейзаж на мониторе должен выглядеть загадочно, иначе игру не купят. Впрочем, дизайнеры, – сержант дернулся, – у нас превосходные, с этим проблем нет. Русский профессор, десяток красноармейцев, проводники-монголы, старый тибетец, приблудившийся к отряду карлик, он даже по национальности карлик, – уточнил я специально для дернувшегося сержанта. – Отряд идет в Шамбалу. Там покоятся пророчества о будущем. Там умеют управлять внутренними силами и вплетать их в космические потоки. Или не отряд. Караван. Так, наверное, точнее. – В голове сержанта кричали гуси. – Побывать в счастливой стране всем хочется, правда?
Я думал, что Айболит локалки на этом сломается, но держался. Даже взял со стола тетрадь.