Бессмертие для избранных | страница 19



- Тут какя-то женщина спрашивает Бенни, мистер Дженингс, - сказал он. - Вы его часто вызывали в последнее время. Вот я и подумал, может…

- Что значит - спрашивает Бенни? Разве он не на работе?.

- Нет. Не было с самого утра, и я думал…

- Что за женщина? Как выглядит? Пожилая?

- Да нет, сэр, еще молодая, - ответил носильщик, правильно оценив возраст спрашиваемой. Его собственная молодость была далеко позади.

- Пришли ее ко мне.

Дженингс был удивлен, увидев красивую девушку двадцати лет, которая скорее всего была либо профессиональной манекенщицей, либо кем-то в этом роде. Она представилась Маритой Герберт.

- Извините, что отвлекаю вас от работы, мистер Дженингс, - сказала она. - Мне нужен Бенни Райс. Я хотела бы с ним поговорить.

- Зачем?

Марита продолжала улыбаться, только губы сжались.

- Честно говоря, мистер Дженингс, я не понимаю, почему это должно вас волновать?

Дженингс пожал плечами.

- Если вы хотите, чтобы я помог вам его отыскать, вы тоже должны мне кое-что рассказать. Меня не интересуют ваши интимные отношения и прочая ерунда, мисс Герберт. Меня по-прежнему интересует сама личность Бенни.

- По-прежнему?

- Зачем вы ищете его?

Марита раздраженно дернула плечом.

- Я с ним встречалась недавно. Он старше меня минимум в три раза, но он кое-что сделал для меня. Я бы хотела его снова увидеть. Я просто обязана. Я даже наняла для этого частного детектива.

Дженингс проглотил комок во рту.

- Вы, что, его любите? - с любопытством и недоверием спросил Дженингс.

- Да нет. Не совсем. Ну, разве я не могу просто встречаться с человеком без того, чтобы обязательно быть в него по уши влюбленной?

- Вы сказали, что наняли частного детектива? Разве вы не знали, где он живет?

- Я знала только его имя. Детектив узнал, что он работает в «Музикосмосе». Мне сказали, что он работает всего лишь администратором, но этого просто не может быть.

- Почему же, мисс Герберт?

- Потому что прошлой ночью мы тратили деньги налево и направо.

- Может, он выиграл их на скачках?

- Может, но… Знаете, он такой славный! Все понимает. Очень умный, но не в том смысле, каким бывает, например, профессор. Он образован, но с ним не скучно. У него очень развита интуиция. И вкус у него отменный, - девушка мечтательно закатила глаза.

Пораженный, Дженингс только и смог промямлить:

- Да, у нас много таких администраторов.

- Вы что, шутите? Вы, наверное, думаете, что я полная дура, что я не могу отличить класс и респектабельность от дешевого позерства? Понимаете, мистер Дженингс, я хочу его увидеть еще и потому, - она на секунду задумалась, - что после нескольких часов общения с ним я на многие вещи стала смотреть по-другому. Он вернул мне чувство собственного достоинства, я стала уважать себя, понимаете? Мне он нужен так же, как некоторым необходимо ходить в церковь. Вы хоть что-нибудь поняли из того, что я вам тут наговорила?