Парадоксы любви | страница 61
– Габриэла, как я буду скучать! Не представляю, как обойдусь без твоих советов.
– Не преувеличивай, Мэри. У тебя теперь есть Рэй…
– Конечно. Только с Рэем не обсудишь новый наряд Дженифер Лопес и не погуляешь по магазинам.
– Я тоже буду скучать, – грустно ответила Габриэла.
– Ты точно все решила? Может быть…
– Никаких «может быть», – категорично ответила Габриэла.
– Неужели уже ничто не способно изменить твое решение? – спросил Энтони, посмотрев ей в глаза.
Габриэла отрицательно покачала головой. Сил произнести вслух слово «нет» не нашлось.
– Давайте же повеселимся напоследок, как в былые времена. Вместо того чтобы грустить, порадуемся, что судьба свела нас троих и подарила массу замечательных воспоминаний! – предложила Габриэла наигранно веселым голосом. – Что там пьют китайцы для поднятия духа?
Все утро следующего дня у Габриэлы нестерпимо болели голова и желудок. Оставалось только позавидовать здоровью китайской нации, придумавшей столь своеобразные блюда и напитки. Хорошо, что в офис «Бэби трэвел» сегодня не нужно идти. А уж оставшиеся вещи она соберет и в таком плачевном состоянии. Подумать только: Мэри и Энтони каждый день питаются китайской лапшой и пельменями, щедро посыпанными острыми специями… и при этом не испытывают никакого дискомфорта! Видимо, травят свой организм малыми порциями. Как известно, Наполеон из-за опасения быть отравленным регулярно принимал малые дозы мышьяка.
Габриэла осмотрела опустевшую квартиру. Без мебели она казалась довольно просторной и даже больше ей нравилась. Почему только она раньше не додумалась выбросить старый платяной шкаф, доставшийся ей еще от бабушки?
Телефонный звонок вывел ее из состояния задумчивости. Это был Дэвид Росс.
– Привет. Как дела?
– Так себе.
– Что-то случилось?
– Ну, не считая того, что с завтрашнего дня я начинаю новую жизнь – в незнакомом городе, в окружении чужих людей… все по-прежнему.
– Как всегда, не теряешь чувства юмора, – отметил Дэвид.
– Надо же хоть что-то сохранить от прежней жизни.
– Извини, что мы с Моникой вчера не смогли прийти на твой прощальный вечер.
– Я понимаю.
– Моника устроила скандал и закатила самую настоящую истерику. Не поверишь, но сейчас я напоминаю Брюса Ли. У меня тоже через всю щеку – живописные царапины.
– О, Моника пустила в ход коготки? – со смехом спросила Габриэла.
– Не смешно.
– Извини. Я не хотела тебя обидеть. Однако ты сам женился на ней. Никто тебя не неволил.
– Ты ведь знаешь, кого я хотел взять в жены.