Влечение сердца | страница 29



– Но ведь они все… инвалиды!

Джереми кивнул.

– Верно.

– Но как… как такое возможно?

Тогда негромко он рассказал ей о людях, для которых физическое увечье стало не приговором, а лишь стимулом добиться чего-либо в жизни. Рассказал о летчиках без ног, лыжниках без рук и парализованных ученых. Поведал об олимпийских играх, созданных специально для людей с ограниченной дееспособностью. Притихшая и сосредоточенная, Луиза слушала его и боялась пропустить хоть слово.

– Я и не знала… – наконец тихонько выдохнула она. – Я ничего не знала…

Запись подошла к концу. Вынув кассету и выключив телевизор, Джереми повернулся к ней.

– Зато теперь знаете. И, надеюсь, верите, что я не требую от вас невозможного. То, что вы считаете невозможным сделать с двумя ногами, люди делают вовсе без ног. И как прекрасно они это делают!

Все еще находясь под властью увиденного, Луиза тихо отозвалась:

– Теперь весь мир предстал передо мной в другом свете. Спасибо вам, Джереми, что показали мне это. Теперь мне не страшно навсегда остаться в инвалидном кресле. Я теперь верю, что вовсе не прикована к нему. Несмотря ни на что, я полноценный человек и могу заниматься тем, чем захочу.

Джереми ободряюще улыбнулся.

– Наконец-то я вижу перед собой действительно умную и сильную женщину, а не капризно надувающего губы ребенка. Вы правы, Луиза. Впереди у вас целая жизнь, и только от вас зависит, какой она будет.

Луиза кивнула.

– Эти люди смогли изменить ее к лучшему, несмотря ни на что. Значит, смогу и я.

Подойдя к ней, Джереми осторожно взял ее за руку. Глядя прямо в глаза, негромко произнес:

– Я знаю. Но вам не придется этого делать, сидя в инвалидной коляске. Вы будете ходить. И это так же точно, как то, что я сейчас стою здесь, перед вами. Вы обязательно встанете. В этом и будет заключаться ваш подвиг.

В порыве благодарности Луиза сжала его ладонь.

– Я сделаю все, от меня зависящее, Джереми. Обещаю!

И тут же, смутившись, отняла руку. Знакомая горячая волна пробежала по ее телу, заставляя думать о чем-то совершенно неуместном и неприличном.

Однако и Джереми, казалось, выпрямился с чрезмерной поспешностью. Нарочито оживленно произнес:

– Вот и славно! А теперь перейдем ко второй части урока.

Оказалось, что и второе занятие пройдет в бассейне. Миссис Смит помогла Луизе облачиться в купальник, и Джереми вновь повторил урок плавания. Сегодня дела у его ученицы шли несравненно лучше. Она даже почти научилась держаться на воде.

Затем был массаж. К разочарованию Луизы, на сей раз Джереми занимался исключительно ее ногами, которые все равно ничего не чувствовали. А ей в глубине души так хотелось еще раз испытать прикосновения теплых сильных рук к своим плечам, рукам, спине…