Командировка в Шотландию | страница 73



Ну что ж, про себя хмыкнула она, плечи Роберта Шеридана достаточно широки, чтобы выдержать этот груз.

С легким вздохом Виктория снова перевела взгляд на дорогу и вернулась мыслями к исчезнувшему ожерелью. Кто мог его похитить? Если ее предположение верно, этот человек не банальный вор, а тот, кто свято верит в древнее шотландское проклятие и пытается защитить наследника замка от преждевременной гибели.

После нескольких часов кропотливых, тщательных поисков в полуразрушенном замке на вершине скалы им стало казаться, что путешествие на остров было пустой тратой времени, во всяком случае Роберт явно находил всю эту затею нецелесообразной. Они осмотрели все до единого помещения, заглянули в каждую щель, ощупали каждый закоулок. Нигде не было и следа «Золотого дождя».

Однако это никоим образом не поколебало уверенности Виктории, что ожерелье где-то здесь.

– Давайте поищем еще, – убеждала она Роберта, который, хотя и искал вместе с ней, был настроен весьма скептически.

– Почему вы так уверены? – спросил он.

– Потому что это логично. Ожерелье вернулось на свое место, иначе чем объяснить тот факт, что вам удалось выйти живым из схватки с быком? Иначе как чудом это не назовешь.

– Да ничего чудесного, – фыркнул Роберт. – Просто мне удалось продержаться до тех пор, пока не подоспела помощь.

– Думайте что хотите, но я останусь при своем мнении, – парировала она.

– Ну что ж, если вы так уверены, давайте продолжать поиски, – снисходительно пожал своими широкими плечами Роберт.

А спустя еще полчаса выяснилось, что Виктория все-таки была права.

Обыскав все места, где можно было что-то спрятать, а именно встроенные шкафы, камины и пыльные углы под лестницами, она решила проверить менее очевидные тайники. К примеру, старый открытый водосток, давно сухой, который шел из кухни прямо в уличную канаву. С трудом отодвинув тяжелую железную решетку, она встала на колени на каменном полу и, сунув руку вглубь, стала шарить там, куда не доставал взгляд.

Вначале пальцы не встретили ничего, кроме пустоты, и казалось, что и там ничего нет. Но Виктория решила не сдаваться. Она вытянула руку так далеко, насколько могла, продолжая исследовать водосток, словно что-то подсказывало ей: ожерелье здесь.

Несколько секунд спустя сердце ёкнуло, потому что пальцы наткнулись на что-то осязаемое. На ощупь предмет был похож на тот футляр, в котором хранился «Золотой дождь». С растущим возбуждением и колотящимся сердцем Виктория попыталась просунуть руку дальше, чтобы ухватить футляр, но тот ускользнул в глубину.