Настоящая леди | страница 28



- Неважно, не мучай себя. - Хэдден пожал плечами, как будто он уже давно смирился со своей потерей. - Я, наверное, не очень виноват. Ты же знаешь, какой настойчивой может быть леди Валери, а я тогда был еще мал. Разве я мог ей противостоять?

- Я знаю, знаю, - она легко провела рукой по его золотистым волосам. Просто жаль, что ты не рассказал мне раньше.

- Это - да. Я ведь помню наш уговор: будет лучше, если ты станешь делать все так, как находишь нужным. - Он улыбнулся ей. - Ты тогда была очень серьезная, Джиневра Мэри.

- Правда? - Что же, такой она и осталась. Только теперь - Мэри, и никаких Джиневр.

- Расскажи мне про лорда Уитфилда.

Она с трудом оторвалась от прошлого, чтобы перейти к тому, что было важным теперь.

- Ну ведь я уже сказала, главное, мне кажется, он меня не узнал.

- Ночь была темная, - сказал Хэдден без большой уверенности.

- И я изменилась. Но он знал папу.

- Откуда? - спросил Хэдден.

- Он сказал, что они были соседи. Лорд Уитфилд говорит, что я похожа на папу, хотя и не так привлекательна, конечно. - Мэри усмехнулась.

Откинувшись, Хэдден посмотрел на нее изучающе.

- С точки зрения брата, ты довольно хорошенькая.

- Лорд Уитфилд мне не брат. Бог миловал, и на него я не произвела впечатления, что неудивительно. - Мэри расправила свою скромную темную юбку. - Тем не менее, он хочет, чтобы я вернулась в Фэрчайлд-Мэнор в качестве его невесты.

- Что?! - Хэдден так и вскочил.

Она крепко схватила его за руку и насилу удержала. Он готов был выбежать из кухни, так поразило его сказанное.

- Это необходимо. Клянусь тебе, что это необходимо, - терпеливо выговорила Мэри.

- Расскажи-ка мне все, - сказал он, сурово на нее глядя. - И постарайся быть очень убедительной.

Она быстро пересказала ему всю историю с дневником леди Валери. Когда Мэри закончила говорить, Хэдден встал и прошелся по кухне.

- Но он должен понимать, что подвергает тебя опасности. У Фэрчайлдов скверная репутация. Они уже однажды вышвырнули нас в грязь и обрекли на голодовку. Они, не задумываясь, убьют тебя.

- Я уверена, что до такой крайности не дойдет, - слабо возразила она. Но надо сказать правду - эта мысль также посещала ее.

- Я поеду с тобой, Мэри. - Он обнял ее за плечи. - Ясно, что с лордом Уитфилдом тебе не справиться, и в любом случае пора мне уже взять хоть часть этой ноши и на свои плечи.

- Нет! - Его заявление разбудило в ней задремавшую было энергию. - С этим я справлюсь сама.