Крылья гремящие | страница 36



– Все это факты, милый Артур, – грустно подтвердил Филипп. – Приходится с ними считаться, увы.

– И не только считаться, – поправил герцог жестко. – С ними надо бороться, беспощадно! Силе можно противопоставить только силу!

– А она у вас есть? – спросил Артур. – После того, как вы оттолкнули от себя незаурядов…

– Здесь заговор! – яростно произнес Карл. – Все эти полукровки прокладывают Оттону дорогу к власти – и уж тогда они развернутся!..

– Глупости! – потеряв терпение, рявкнул Артур. – Дорога уже проложена – вами!

Светлан неодобрительно крякнул: круто, круто берет! Зачем торопиться?

– Нами? – Карл улыбнулся презрительно. – Это шутка?

– А кому на руку ваша затея с турниром?

– Простите, милый друг, – в замешательстве молвил Филипп. – А при чем здесь турнир?

– А разве вы забыли, кто лучший воин восьми королевств?

– Я всегда полагал, что это вы, – учтиво ответил Филипп. – Но в ваше отсутствие, видимо, де Бройль…

– Оттон! – догадался Карл. – Но он же полукровка, он не посмеет!..

– Почему же? У него законное право.

– Нет у него прав! В Уставе сказано…

– Ну право же, Артур, вы что-то путаете, – осторожно заговорил король. – Я ведь прекрасно помню, там говорится… Хотите, процитирую дословно?

– Благородный Артур всегда был не в ладах с правилами, – съязвил герцог. – Да и на что они такому силачу?

– Принесите Устав, – предложил Артур. – И посмотрим вместе.

– Ах, боже мой, Артур! – расстроенно воскликнул король: очень ему, видно, не хотелось конфузить гостя. – Ну поверьте нам на слово, там все…

– Эй! – гаркнул герцог. – Принесите Устав, кто-нибудь!

Осклабясь, он бросил на Артура сожалеющий взгляд. «Умыть» короля – маленькая, но радость.

Сломя голову примчался лакей, вывалил на стол тяжеленный том и убрался. Полистав страницы, Филипп уперся в книгу пальцем.

– Ну, вот этот пункт, – со вздохом произнес он. – И здесь написано, что… – Он вдруг замолк и будто клюнул вперед, вглядываясь.

– Что? – спросил Карл. – Дайте сюда!

Он рванул книгу к себе, вперился. Филипп обессиленно откинулся в кресло и промямлил:

– Здесь сказано: «любой». И все.

– Это Оттон! – зарычал герцог. – Его чары!

Он вскинул голову и с ненавистью уставился на Филиппа, готовый, похоже, разорвать его в клочья.

– Говорил я вам! – крикнул Карл. – Дался вам этот турнир!..

– По крайней мере, теперь все ясно, – хладнокровно резюмировал Артур. – Ждите Черного Сюзерена к завтрашнему вечеру, ибо биться при свете он не станет.

– Друзья мои! – жалобно воззвал король Филипп. – Но что будет с Анджеллой, с королевством?