Человек-компьютер | страница 77
За окном виднелась полоска газона и плавательный бассейн — стандартная принадлежность такого рода жилищ, все та же внешняя заурядность, которую культивировал Бенсон. Подводное освещение бассейна было включено. В прорезанной зеленоватым светом воде весело плескались две молоденькие девушки. Дженет открыла дверь черного хода и вышла.
Девушки ее не заметили. Они продолжали брызгаться, визжать и смеяться. Остановившись у самого края, Дженет спросила:
— Кто-нибудь дома?
Девушки обернулись к ней. Одна спросила:
— Вы ищете Гарри?
— Да.
— Вы из полиции?
— Я врач.
Девушка ловко выбралась из бассейна и начала вытираться. Она была в красном бикини.
— Он только что ушел, — сказала она. — Только он просил, чтобы мы ничего не говорили полицейским.
— А когда он ушел?
— Несколько минут назад.
— Вы давно здесь?
— Неделю, — ответила вторая девушка из бассейна. — Гарри пригласил нас погостить. Сказал, что мы очень симпатичные.
Первая девушка накинула полотенце на плечи и сказала:
— Мы познакомились с ним у «Кроликов». Он там часто бывает.
Дженет кивнула.
— С ним не соскучишься, — сказала девушка. — Всегда что-нибудь придумает. Вы знаете, кем он сегодня оделся?
— Кем же?
— Больничным санитаром. Все белое. — Она покачала головой. — Умереть можно!
— Вы с ним говорили?
— А как же!
— Что он вам сказал?
Девушка в красном бикини пошла к дому. Дженет последовала за ней.
— Он сказал, чтобы мы ничего не говорили полицейским. Пожелал нам повеселиться.
— Зачем он приезжал?
— Ему надо было взять вещи.
— Какие?
— Что-то из его кабинета.
— Где его кабинет?
— Пойдемте, я вам покажу.
Они вошли в дом. Ноги девушки оставляли на паркете мокрые следы.
— Ну и местечко! Гарри просто псих. Вы слышали, как он рассуждает?
— Да.
— Ну, так вы знаете. Совсем свихнутый. — Она обвела комнату рукой. — Такое старье! Зачем он вам понадобился?
— Он болен, — сказала Дженет.
— Понятно. То-то он был весь в бинтах. Попал в автомобильную катастрофу?
— Ему сделали операцию.
— Серьезно? В больнице?
— Да.
— Серьезно?
Они вышли в коридор, в конце которого находились спальни. Девушка толкнула одну из дверей, и они оказались в кабинете — старинный письменный стол, старинные лампы, набитая волосом кушетка.
— Он зашел сюда и что-то взял.
— Вы заметили, что?
— А мы не смотрели. Какие-то рулоны. — Она показала руками. — Очень длинные. Как будто чертежи или еще что-то такое.
— Он взял еще что-нибудь?
— Да. Металлическую коробку.
— Какую? — Дженет представилось что-то вроде чемоданчика для бутербродов или ботанизирки.