Азбука любви | страница 87
– Кружева? – улыбнулась Кейси.
– Да. – Гейб уткнулся в тарелку. – М-м, слушай, где ты научилась так готовить?
– Я давно сама о себе забочусь. – Кейси отпила вино. – А пицца и сандвичи быстро надоедают. Кроме того, малыш должен хорошо и правильно питаться…
– Ох, ты знаешь, как ублажить мужчину.
– Подожди до после обеда – тогда увидишь.
Гейб чуть не поперхнулся. Если бы еда была хоть чуть-чуть менее вкусной, он не стал бы ждать до после обеда. Но Гейб тоже хотел кое-чем похвастаться – он тренировался есть овощи вперемешку и хотел произвести впечатление на Кейси. Они не будут торопиться. Сегодня все наслаждения должны быть прочувствованы, до последней капли.
Предвкушение того, что скоро она окажется в объятиях Гейба, наполнило тело Кейси трепетом. Его серые глаза темнели, когда он смотрел на нее, и она понимала, что он тоже с нетерпением ждет окончания обеда. Но сначала он воздал должное ее стряпне. Честно сказать, Кейси немного беспокоилась по поводу соуса: там были и овощи, и грибы, и зелень. Она старалась отогнать видение Гейба, капризно ковыряющего вилкой в тарелке. Однако он снова удивил ее – ел все и наслаждался блюдом совершенно искренне.
Кейси есть не хотелось.
– Как твоя статья?
– Прекрасно.
Но она могла бы поклясться, что вид у него был виноватым.
– А как твоя книга?
– Прекрасно, – в тон ему ответила Кейси. – Сегодня мы с Генри делали картины из макарон.
– Из макарон? – Брови Гейба взметнулись вверх.
– Ну да. Из сухих, конечно. Некоторые мы покрасили в разные цвета, а потом Генри приклеивал их к бумаге, чтобы получился контур вещи или животного… Мы даже рисовали с помощью спагетти.
– Забавно, но я лично предпочитаю спагетти в тарелке.
– Возможно, ты и прав. Хотя было очень весело… пока Генри не решил, что надо украсить стены и пол. И посмотри туда. – Она показала вверх.
Гейб поднял голову и увидел красные макаронинки, приклеившиеся к потолку. Он засмеялся и только тут заметил на стене за спиной Кейси несколько цветных пятен. Ему показалось, что очертаниями пятна были похожи на поросенка.
– У мальчика богатое воображение, – сказал он.
– Ты прав. – Кейси не могла сдержать смех и пояснила: – Это была свинка.
Когда со спагетти было покончено и они убрали со стола, Кейси взяла Гейба за руку и потянула к задней двери.
– Сначала разверни подарок, – проговорил Гейб.
Кейси открыла коробку, разворошила папиросную бумагу и извлекла на свет персиковое кружевное белье нежнейшего шелка.