Сцены любви | страница 42
Она чуть помедлила.
– Нет.
Де ла Барка насторожился. Она лгала и лгала неубедительно. Он внимательно изучил отчет о происшествии. Когда всадники приблизились, Рут Уэстфолл, встав с места, выкрикнула имя «Френсис».
– Вы помните, как выглядел этот человек? Опять заминка.
– Смутно.
– Тогда он вполне мог быть индейцем.
– Индейцы не имеют никакого отношения к гибели моего мужа, – настойчиво повторила она. – Я уверена, что вы заблуждаетесь.
– Уважаемая миссис Уэстфолл, сенатор Батлер специально послал вашего мужа решать индейскую программу.
Рут сжала руки.
– Здесь нет никакой индейской проблемы. Его застрелил человек в военной форме.
– Это мог быть какой-нибудь солдат или, более вероятно, кто-то переодетый в военную форму, кому просто хорошо заплатили. К несчастью, убийцу легко нанять. Множество людей готовы убить родную мать, лишь бы им за это заплатили несколько долларов. Они не хотят освоения этого района. А задача вашего мужа заключалась в том, чтобы строить здесь новые поселения.
– Я бы заметила, если бы это был индеец, – продолжала стоять на своем Рут.
Де ла Барка перевел взгляд на Голубое Солнце на Снегу.
– Вероятно, человек, каким-то образом связанный с обоими вражескими лагерями, заработал бы много денег, если тайно мог беспрепятственно переходить туда и обратно. Я считаю, что развязать подобного рода беспорядки в интересах именно такого человека.
Рут побледнела, услышав оскорбительный намек в адрес своих друзей. Она прижала руку к губам.
– О нет, мистер де ла Барка! Вы ошибаетесь.
Выражение лица хозяйки дома не изменилось, лишь в ее глазах вспыхнула ненависть. Она не спеша поднялась.
– Прошу меня извинить.
Протянув руку Голубому Солнцу на Снегу, Рут взволнованно произнесла:
– О нет! Мистер де ла Барка, вы нанесли обиду моему другу. Я должна просить вас извиниться.
Следователь встал.
– я прошу прощения, что расстроил вас, уважаемые леди. К несчастью, опыт показывает, что дамы часто последними узнают о планах своих мужей.
Голубое Солнце на Снегу с благородным спокойствием покинула комнату. Рут Уэстфолл поднялась с места. Ее голос дрожал от гнева.
– Немедленно уходите, мистер де ла Барка! я могу сказать вам только одно. Обо всех ваших гнусных обвинениях будет сообщено сенатору Батлеру. я уверена, он послал вас не для того, чтобы оскорблять приличных женщин и их мужей.
Он холодно поклонился, выражение его лица не изменилось.
– Можете сообщать что вам угодно, миссис Уэстфолл. Но сначала примите во внимание все факты. Я не оскорблял порядочных женщин и их мужей. Я пришел сюда, чтобы задать вопросы людям, которые были свидетелями убийства. Они могли каким-то образом быть замешаны в этом. В деле об убийстве каждый может быть подозреваемым.