Секреты китайской медитации | страница 19



Хотя все возвращается в своем источнике к одной // Природе, есть много действенных методов для цели. // (Возвращение к недвойственной природе.)

Хотя святая природа проникает все, // Прямые или обратные методы недейственны; // Поэтому недавно посвященные умы различных способностей // Быстро или медленно входят в Самадхи. // Форма, которая кристаллизуется из мысли, // Слишком трудна, чтобы смотреть сквозь нее. // Как может быть достигнуто совершенство // Через эту непроницаемую форму? // (О выборе Упанишадом формы для медитации.)

Звук, голос и речь – каждое ограничено // Для специального определения, // Которое само по себе не всеобъемлюще. // Как могут они помочь достичь совершенства? // (О медитации Каундиньи на звуке.)

Запах, воспринимаемый при контакте с носом, // Без этого контакта не существует. // Как может то, что не всегда присутствует, // Быть средством для достижения совершенства? // (О медитации Ароматного Украшения на запахе.)

Вкус не существует сам по себе, но воспринимается, // Когда присутствует ощущение вкуса. // Так как чувство вкуса всегда изменяется, // То как оно может вести к совершенству? // (О медитации на вкусе братьев Бхаишаджья-Раджа и Бхаишаджья-Самудгата.)

Прикосновение существует тогда, // Когда есть трогаемый предмет. // Без предмета прикосновение является ничем; // Так как контакты не постоянны, то как // Прикосновение поможет достичь совершенства? // (О медитации Бхадрапалы на прикосновении.)

Дхарма называется внутренним укрытием; // Основанность на ней предполагает объект. // Так как субъект и объект не всеобъемлющи, то как // Дхарма может вести к совершенству? // (О медитации Махакашьяпы на вещах.)

Орган зрения, хотя он и ясно воспринимает, // Видит все вещи спереди, но не может видеть сзади, // Как может частичное видение // Помочь достичь совершенства? // (О медитации Анируддхи на органе зрения.)

Дыхание внутрь и наружу не имеет связи, соединяющей их. // Как могут они тогда использоваться // Для достижения Самореализации? // (О медитации Кшудрапантхаки на дыхании.)

Язык бесполезен, если он ни к чему не притрагивается; // Где есть вкус, там есть и ощущение вкуса, // Которое исчезает, когда вкус отсутствует. // Как может это помочь достичь совершенства? // (О медитации Гаватхпати на органе вкуса.)

Тело должно быть связано с предметом, которого // Оно касается; оба не могут быть использованы для // Всеобъемлющей медитации, которая находится вне // Субъекта и объекта, связанных с их границами. // Как это может служить достижению совершенства? // (О медитации Пилиндаватсы на тело.)