Книга 3. Город богов | страница 76



– Вот и договорились, – купцы повеселели. – Мы придем за товаром ближе к вечеру.

Тогда и расплатимся.

– Надо бы составить договор…

– Если ты хочешь, – было видно, что горожане не в восторге от этого предложения, однако возражать не стали, лишь поспешно добавили: – Только сборы городскому писцу будете платить сами.

– Хорошо, – Атен кивнул. Он не видел иного способа обезопасить сделку. И защитить свои права в случае уловки или обмана…

– Если так, до вечера, – и, повернувшись, купцы зашагали прочь, не видя больше никакой причины задерживаться возле чужого каравана.

Караванщик проводил их хмурым взглядом настороженно сощуренных глаз. Медленно, и слишком поздно, чтобы что-либо изменять, но все-таки он начал понимать…

"Все дело в их золотниках! Золото, наверное, худое… Но насколько? Эх, я старый дурак! Угораздило же меня думать о легендах в тот миг, когда следовало заботиться о реальной жизни!… Ну и прогорел же я! И что теперь делать? Не отменять же сделку…" Однако самым удивительным было то, что все эти мысли не особенно беспокоили его.

В них сквозила досада, но не страх.

"В любом случае, это очень многое объясняет. Без всяких так Черных легенд, жертвоприношений и проклятий… – Ладно, – ему не было особой нужды успокаивать себя, когда он был спокоен и так. И, раз так, мысли двигались в совершенно определенном направлении. Ничего удивительного. Иначе он не был бы караванщиком.

– Если золотники этого города хотя бы вполовину столь же ценны, как наши, то это еще ничего, жить можно… Конечно, товар стоит дороже, но я не надеялся продать столько всего… Ох, не знаю, не знаю…" -Атен, – к нему подошел Евсей, – это правда, что нам запрещено покидать площадь?

– Несколько дней. Они…

– Лис рассказал мне, – помощник прервал его, – тебе не кажется это странным?

– Еще как! Впрочем, все остальное не менее удивительно. Я говорил с купцами…

– Мне сейчас не до торговли, – караванщик поморщился, в его голосе было нетерпение, – это твое дело. Обязанность Лиса – безопасность тела, моя же – защитить наши души. И, поверь, после всего, что я узнал, проблем у меня предостаточно. А тут еще это… – он развел руками, показывая на все вокруг.

– Чем тебе не нравится площадь? – хозяин каравана огляделся. – По-моему, вполне удобное место. Да, здесь знойно и дышать тяжело. Но это объяснимо… Что же до священного храма, – Атен поднял глаза вверх, рассматривая вознесенный холмом ввысь замок, – возможно, он действительно мрачноват и от него исходит что-то…