Памятник эриставов | страница 8



[6] Описание портрета см. Ш. А. Месхиа. Памятник эриставов, – «Материалы для истории Грузии и Кавказа» (далее – МИГК), вып. 30, Тбилиси, 1954, с. 313 – 315.

[7]?????:??????????? (букв. – великие главы мучеников).

[8] В оригинале ед. ч.

[9] Написаны лишь три буквы последнего слова (???), что можно читать и как «сестра», и как «сестру».

[10] См. Хроники, II, с. 1 – 19. Эти копии не сохранились, но в Институте рукописей АН Груз. ССР хранится еще одна копия 1828 г. (Н 2496). Кроме того, часть ПЭ внесена в четыре списка XVIII в. грузинского сборника летописей «Картлис цховреба» – три из них хранятся в Институте рукописей АН Груз. ССР (Н 988, S 354, S 25) и один в сел. Схвитори, в доме-музее Ак. Церетели.

[11] МИГК, вып. 30, с. 305 – 374. С этого издания текст перепечатан в публикации: Памятники грузинского права, II. Светские законодательные памятники, тексты издал, примечаниями и указателями снабдил И. С. Долидзе, Тбилиси. 1965, с 102 – 117 (на груз. яз.).

[12] См. М. Brosset, Addions et eclaircissements a l’histoire de la Georgie, SPb., 1851, pp. 372 – 385; сб. «История Осетии в документах и материалах». Составители Г. Д. Тогошвили и И. Н. Цховребов. I, Цхинвали, 1962, с. 85 – 100 (перевод исправлен по изданию Ш. А. Месхиа).

[13] Три исторические хроники, изданные Е. С. Такайшвили. Тифлис, 1890, с. 81 – 115 (на груз, яз.); «Материалы по истории Южной Грузии XV – XVI вв.». Публикация текстов, исследования и указатели X. Г. Шарашидзе, Тбилиси, 1961, с. 36 – 56 (на груз. яз.); русский перевод хроники месхских атабагов см. «Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа», Тифлис, 1900, вып. 28, отд. I, с. 183 – 214.

[14] См. Картлис цховреба (История Грузии), грузинский текст подготовил и издал по всем основным рукописям С. Г. Каухчишвили, II, Тбилиси, 1959, с. 268 (далее – КЦ).

[15] См. там же, с. 025 – 026 (вступительная статья С. Г. Каухчишвили).

[16] То есть квенипневцев-ларгвисцев. Оба термина образованы от названий географических пунктов, неоднократно упоминаемых и в ПЭ. Однако они являлись также именами собственными.

[17]?????? – 1-е л. ед. ч. с показателем объекта 2-го лица.

[18] Отметим, что по мнению Д. В. Гвритишвили, ПЭ возник в результате желания ксанскнх эриставов написать историю своего рода (Д. В. Гвритишвили. Из истории социальных отношений в позднефеодальной Грузии (Сатавадо-сеньории), Тбилиси, 1961. с. 39).

[19] Это заметил еще М. Броссе (), а также Ф. Д. Жорданиа (Хроники, II, с. 7, прим. 25) и И. А. Джавахишвили (см. Древнегрузинская историческая литература, Тбилиси, 1945, с. 264; на груз. яз.).