Мир Лема - словарь и путеводитель | страница 45
ВОЕННЫЙ ТОПОР - аллюзия на "топор войны", элемент "историй об индейцах", популярной детской литературы начала прошлого века:
"Сидел бы ты в своей тундре, у этих своих могил, тогда, глядишь, и уберег бы свою лысую, не стоящую выделки шкуру, но не здесь, где бдит красноперый муж! Побили, порезали, пограбили соплеменников, а после покойников в землю, одежонку получше - на себя, и айда на посиделки с "братьями по Разуму", так, что ли? Ну так красный братишка по разуму тебе растолкует, уж брат постарается, выкопает военный топор и закопает мертвеца-землеца, выпишет на братской шкуре счет и засушит ее на память..." - Осмотр на месте
"Люди обоих полов имеют некоторые внутренние стремления, например, либидо, голод, жажда и т.д., но, кроме того, проявляют разнообразную чрезмерность (redundance), распространяющуюся от изготовления кремниевых молотков и боевых топоров до строительства замков из кирпича или из спичек и last but not least космических полетов". - Тайна китайской комнаты. Умные роботы (ВЯ)
Примечание - правильно "кремнёвых", из минерала "кремень", а не из элемента кремния - Si).
ВОЗВРАЩАЮСЬ ИЗ БОЛЕЗНИ - вариант рефлексии искусственного разума при обнаружении им себя в человеческом обществе:
"А прежде? Где я была? Или было?! Прежде? Откуда я взялась? Самая простая и успокаивающая мысль подсказывала, что я не совсем здорова, что я возвращаюсь из болезни, как из экзотического, полного приключений путешествия, - тонкая, книжная и романтическая девушка, несколько рассеянная, со странностями". - Маска
"- Крис, у меня такое ощущение, как будто что-то случилось. Она остановилась. Я ждал с выключенной бритвой в руке. - Как будто что-то забыла... как будто очень многое забыла. Знаю... помню только себя... и... и... ничего больше. Я слушал ее, стараясь владеть своим лицом. - Я была... больна?" - Солярис
ВОКОДЕР - преобразователь речи в закодированный сигнал и обратно, здесь - устройство для синтезирования речи при повреждении гортани:
"На шее, из отверстия, оставшегося после трахеотомии, торчал небрежно воткнутый вокодер, он сотрясался в такт голосу". - Футурологический конгресс
ВОПРОС НА ШЕСТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ ТЫСЯЧИ ДОЛЛАРОВ - сложный вопрос в телевизионной игре с денежными призами:
"- Вопрос - на шестьдесят четыре тысячи долларов. Знай мы это, мы не стали бы вас беспокоить". - Мир на Земле
ВОСЕМНАДЦАТЬ - число, часто употребляемое героями Лема как синоним слова "много"; возможно, восходит к каббале (эзотерической ветви иудаизма с элементами мистики), по которой 18 - числовое значение слова "хэй" (хет - 8 и йод - 10), означающего "живой", пожелание жизни и благополучия: