Тоуд-триумфатор | страница 93



Граф, надувшись, сидел внизу, но мало-помалу к Тоуду вернулось доброе расположение духа. Ведь солнце светило, поблизости не видно было ни лодок, ни гончих, ни конных полицейских. Впереди их ждали свобода и приключения.

Лишь много позже он остановил и пришвартовал катер и спустил вниз, где, не обращая ни малейшего внимания на злобного подростка, приготовил себе чай и отдал должное деликатесам, запасенным Прендергастом. Здесь было даже сгущенное молоко, «самое лучшее для детишек». И хотя в сочетании с цейлонским чаем вкус у него был непривычный, все же, снова поднявшись на палубу и стоя рядом с фырчащим двигателем с чашкой дымящегося чая, Тоуд почувствовал полное довольство собой и жизнью.

Лишь в полдень молодой Граф решил наконец нарушить свое угрюмое молчание, осведомившись, нельзя ли ему выпить немного чаю («раз уж сейчас время чаю») и съесть несколько печений («хоть чем-нибудь заполнить желудок»). У Тоуда хватило выдержки дать ему все это молча. Ему было жаль мальчика: у того глаза покраснели от слез.

В следующие три дня выявились основные разногласия между Графом и Тоудом: юноша никак не мог мыться без горячей воды и мыла «Роже и Галле», пользоваться кустами для отправления естественных потребностей; и, наконец, абсолютно невозможным для Графа оказалось в очередь с Тоудом убирать катер.

— Нет! Нет! Нет!

Но уже на третий день жизнь изгнанника закалила юношу, и Тоуд почувствовал, что дело пошло на лад: теперь Граф сам мылся в реке, с радостью устремлялся на зов природы в кусты, совсем по-деревенски, и еще лучше Тоуда махал тряпкой, наводя порядок на судне. И глаза у него больше не были заплаканы.

— Месье Тоуд, не расскажете ли вы мне о ваших славных подвигах? — спросил он на третий вечер, и Тоуду был очень приятен этот вопрос, так как это значило, что они уже на пути к согласию.

В тот вечер Тоуд долго говорил об автомобилях и летающих машинах, о неправедных судьях, подкупленных полицейских и безбожных епископах. Из всего этого получился захватывающий рассказ.

— Теперь я понимаю, — сказал юноша, — почему вы так знамениты! Ведь обмануть двенадцать судей, удрать от ста полицейских и, как вы выражаетесь, лишить сана восьмерых епископов — это… внушительно!

— Ну, не то чтобы я…

— Невероятно! Теперь я понимаю, почему maman…

— Флорентина? — спросил Тоуд, вспомнив это имя впервые после их побега. — Она говорила обо мне?

— Maman говорила о вас как о брате или об отце…

Это было не совсем то, что Тоуд желал бы услышать, но позже, когда юноша уже уснул, ночью, он почувствовал, что первая вспышка любви в нем погасла, а взамен появилось… он и сам не понимал что.