Убить чужим ножом | страница 3
Но вовсе не «Грани» эту сенсацию начинали раскручивать. Первой в том забытом году была газета с курьезным названием «Комсомольская правда». Мне еще тогда хотелось услышать объяснения главреда «Комправды»: а в чем ваш интерес, гражданин Сунгоркин?
И зачем теперь уже «Граням» нужно было все это переписывать? Ту несчастную статейку в каком-то польском журнале не каждый ведь и заметит. Да и кто вообще в России читает польские журналы? Если бы «Комправда» не разразилась воплями, то кто бы когда о такой статье и узнал бы? Главный редактор, ясное дело, знал, что вся эта стряпня – чушь. Вот так тогда и пиши: паны ерунду городят! Но в детали не вдавайся. Не пересказывай! Зачем эту чушь повторять, зачем эту жвачку пережевывать? Что это? Потрясающая безалаберность при катастрофическим отсутствием профессионализма или же выполнение дядиного заказа?
И если статью подписал какой-то пан Занявский, то элементарная порядочность велит ссылаться именно на него, а вовсе не на меня. Сам ведь пан Занявский ни разу и не заявил, что я ему что-то передавал или что-то рассказывал. У него проще: «Суворов объясняет»… Кому-то объясняет. Не уточняя, кому именно. Статейка представляет как бы индеферентный взгляд со стороны: вот, мол, есть такой открыватель, что-то там ищет, что-то находит.
Я тоже могу так написать: Сунгоркин объясняет, что в тундре раскопал гробницу фараона…
Ужасно удобно: гонорар мне, а в дураках – он. Пусть теперь доказывает, что в тундре фараона не нашел да и не искал вовсе.
Еще 13 августа 2003 года я направил свой протест главреду «Комправды»:
«Категорически заявляю:
– никаких исследований об отце Путина я не проводил;
– никаких статей на эту тему не писал;
– никаких фотографий авторам клеветнических статей в польской прессе не передавал;
– никогда не утверждал, что отец В.В. Путина имел какое-либо отношение к РОА.
Заявления вашей газеты о том, будто бы я утверждал, что человек изображенный на опубликованной вами фотографии – отец Путина, является дезинформацией. Прошу Вас в качестве опровержения опубликовать мое письмо в полном объеме».
Ответа я не получил. Хотя сделал все возможное для того, чтобы мое письмо попало прямо в руки гражданину Сунгоркину.
Но и без моего опровержения этому зубру печатного дела изначально было ясно, что все это провокация. Ведь должен же он был сам себе задать вопрос: а почему эту гадость вдруг надо переводить с польского? Где русский текст? С этого момента должен был бы включится механизм логического мышления: если это дело рук проклятого Суворова, то что же им движет?