Вечный человек | страница 80
— А у тебя сегодня хорошее настроение, — сказал Моллен.
Джим внезапно осознал, что он смеялся вслух. Взглянув вовне, он увидел, что генерал входит в шатер через откидной клапан. За ним вошли несколько человек в белых рабочих комбинезонах. Двоих из них Джим узнал — они были из наземной бригады по обслуживанию истребителей.
— И зачем они все явились? — спросил он у Моллена.
— Осмотреть тебя перед отлетом, разумеется, — ответил генерал.
— Нет, не стоит, — откликнулся Джим.
— Нет? — удивился Моллен. Техники, уже направлявшиеся к входному люку Джима, застыли на месте. — Что значит нет?
— Это значит, что меня незачем проверять, сэр, — ответил Джим. — Я и так могу вам сказать, что у меня все в порядке.
— Понятно, — Моллен прищурился, — и давно ты стал таким специалистом по интеграционным двигателям?
— А мне это ни к чему, — ответил Джим, — я и так чувствую, что у меня внутри все в порядке.
— Пилоты всегда говорят так на медосмотрах, — заметил Моллен. — Пусть лучше эксперты все-таки на тебя посмотрят.
Он повернулся к техникам и подал им утвердительный сигнал.
— Действуйте, — добавил он.
Они взялись за дело. Джим больше не протестовал, хотя на его ощущения как корабля наложились человеческие воспоминания, и — хотя боли, конечно, не было — казалось, что ему делают операцию на внутренних органах без наркоза.
Немного потренировавшись, Джим научился определять, где именно внутри него находились рабочие и что они делали. Он почувствовал себя спокойнее: больше с ним ничего не сделают без его ведома.
Моллен все еще стоял снаружи, заложив руки за спину, и смотрел, как люди входят и выходят в открытый настежь люк корабля. Джим заметил, что на борт проносили не только оборудование для техосмотра. Некоторые ящики рабочие, уходя, надежно закрепляли.
Он пытался заглянуть внутрь, но ящики не были частью его самого и оставались непрозрачными.
— Что это они заносят, сэр? — спросил он генерала.
— Дополнительные информационные узлы и инструменты для Мэри, — ответил Моллен. — Она не сможет пользоваться ими напрямую, но сможет указать тебе, как найти то, что ей нужно, и увидит все через тебя. И еще там есть место для хранения информации, собранной во время путешествия.
— И сколько же ей понадобится места? — спросил Джим. В самом маленьком из ящиков вполне уместилась бы целая библиотека.
— Понятия не имею, — весело отозвался Моллен. — Все вопросы к ней.
— Потому что я внутри тебя, а не корабля! — сказала Мэри. — Любая такая линия проходила бы через клетки твоего мозга и твои голосовые связки.