Вечный человек | страница 50



Его тело привыкло к бегу. Оно требовало движения, но Джим опять проголодался, как медведь после зимней спячки. Он позавтракал, заставил себя забыть о беге и пошел прямо в лабораторию Мэри.

— Документы, сэр?

Лицо за экраном было другое, форма и порядок — те же самые. Только вот сегодня, впервые за много месяцев, его не встречали лаборанты, чтобы вести на бесконечные тесты. Он предъявил свое удостоверение.

— Вам придется подождать заведующую лабораторией, сэр. Присядьте, она подойдет минут, через десять — пятнадцать, — сказал охранник.

Джим устроился на жесткой скамье, встроенной в стену напротив экрана, и ухмыльнулся. Сначала ждать в приемной у Моллена, потом на вахте у Мэри. Прогресс налицо.

Ждать, однако, пришлось минут сорок пять. Джима это не волновало. Он был так близок к цели, что не ушел бы, пока его не вынесли. Наконец с улицы вошла Мэри, а с ней Моллен.

— Говорил я вам — он заявится на рассвете! — воскликнул Моллен. Не был бы Джим так счастлив, он мог бы и обидеться: рассвело часа три назад.

— Извините, что в последнее время у меня не получалось с вами пообщаться, — сказала Мэри Джиму. Она посмотрела на него, как ему показалось, с симпатией. — Вы похудели.

— Ерунда! — отозвался Моллен. — Он в отличной форме. Правда, Джим?

— Так точно, сэр, в отличной, — подтвердил Джим и улыбнулся Мэри. Сегодня он готов был любить даже ее.

— Пойдемте. — Мэри и Моллен предъявили охраннику документы заученным от бесконечных повторений жестом.

— Проходите, пожалуйста.

Вслед за Мэри они прошли сквозь внутреннюю дверь, и Джим во второй раз оказался в огромной комнате, которую почти год видел только сверху, из галерей. Она совсем не изменилась с прошлого раза. Пластиковый шатер по-прежнему был на месте. Но Мэри подвела их поближе, откинула клапан и провела в освещенное лампами под крышей внутреннее помещение.

При этом свете Джим увидел все те же лежащие рядом два корабля, что и в прошлый раз. «Охотник на бабочек» по-прежнему выглядел развалиной. «ИДруг» тоже не изменился с прошлого раза. Или изменился? Выглядел корабль так же, но похоже было, что его только что вымыли или почистили.

Джим еле удержался, чтобы не рвануть к его закрытому люку. Но он боялся сглазить: у него было ощущение, что если он выдаст свое стремление оказаться внутри, то лишится доступа к кораблю.

— А он хорошо выглядит, — заметил он, останавливаясь вместе с Мэри и Молленом шагах в десяти от обоих кораблей.

— Его усовершенствовали, — сказал Моллен, — тебе придется изучить много нового о нем. И тебе сейчас нельзя на борт, нет.