Хроники Перна: Первое Падение | страница 32
— Ну, это просто чертовски хорошая вариация на тему… как это называется? — шляпы китайского крестьянина, — пояснил Энди, — и она не подведет. Как только мы изготовим образец, наладить производство будет несложно.
— Это просто счастье, что у нас тут собрались люди столь разного происхождения, — ласково сказал Джим смущенной Ике. — Кто бы мог подумать, что такая простая вещь, как шляпа из рисовой соломы, придуманная давным-давно на Земле, сможет спасать жизни на Перне! Вы хорошо мыслите, Ика! Взбодритесь, девочка моя. Вы только что спасли нас!
Девушка смущенно улыбнулась и исчезла, отправившись к своему мужу, Эбону Кашиме, в поисках необходимых материалов.
— Следующая проблема — как-то убедить наших бравых мореходов собраться с мужеством и смириться с мыслью о том, что во время Падения Нитей им придется находиться вне укрытий, так что Нити будут валиться им прямо на головы, — мрачновато заметил Эзра. — Думаю, очень хитро сконструированные шляпы на головах их не слишком утешат.
— Послушайте, капитан, — заговорил один из садридских рыбаков, — когда дойдет до дела, когда Нити начнут падать прямо на них и единственным безопасным местом будет вода, они все сами попрыгают в воду. Я точно так же поступил, когда мы угодили в одно из первых Падений. Кроме того, вокруг крутится туча огненных ящериц. Думаю, если они примутся за дело вместе со своими дикими родичами, которые всегда собираются в местах Падения Нитей, ни одна Нить не долетит до этих прекрасных шляп.
— Немного практической психологии и «живой пример», — заметил Джим, — и они согласятся. В конце концов, у них не будет особого выбора.
— Это точно, — сумрачно отозвался Эзра.
— При необходимости проведем беседы, — сказал Бен, переглянувшись с остальными дельфинерами, и они всей компанией отправились промывать мозги будущим героическим мореходам.
К тому времени, когда «китайские шляпы» были готовы к раздаче, большая часть моряков флотилии охотно согласилась ими пользоваться.
— Я бы, конечно, предпочел оказаться в воздухе с огнеметом, — тихонько признался один из них своему другу; оба стояли неподалеку от Джима.
— Да, но у баржи далеко выступающие и достаточно плоские нос и корма. Мы должны просто укрыться там, и все будет в порядке.
Джим и Эзра издали приказ: всякий, кто будет замечен без защитного костюма и «китайской шляпы», подвергнется суровому наказанию и, если он имеет какой-либо чин, будет понижен в звании. Они также обязали каждого отработать двухчасовую смену по изготовлению защитных костюмов.