Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем | страница 40



- Пятьдесят! - насчитал Арман-Луи, хотя полагал, что их должно было быть не более двадцати.

Значит, г-н де Паппенхейм пополнил свою банду тридцатью негодяями из добровольцев, и эти тридцать бандитов один за другим ночью проникли в пределы Гранд-Фортель. Соотношение сил изменилось. Теперь немецкий граф демаскировал свою армию. Но если бы, кроме того, появились бы ещё и люди капитана Якобуса, извещенные каким-то тайным способом, успех сражения стал бы сомнителен. Арман-Луи решил воспользоваться моментом.

Он покинул наблюдательный пункт, на котором все ещё находился, и поспешил к всадникам графа. У всех у них были пистолеты в седельных кобурах и сабли в ножнах.

Увидев его, г-н де Паппенхейм нахмурил брови.

- Вы уже на ногах?! - медленно проговорил Арман-Луи. - Господин граф сегодня отправляется на охоту?

- Да, - ответил немец со странной улыбкой. - Я собираюсь затравить лань, жду псарей.

Он сделала несколько шагов в сторону больших ворот замка и посмотрел на деревню, купающуюся в белом мареве утреннего солнца.

Арман-Луи последовал за ним.

- Если ваши псари - это те, как мне кажется, кто находится под командованием капитана Якобуса, не ждите их, - холодно сказал он.

Г-н де Паппенхейм побледнел и посмотрел на г-на де ла Герш. Мэтр Ганс дрожал всеми своими членами и норовил спрятаться за спину своего хозяина.

- Вы знакомы с капитаном Якобусом? - спросил граф Годфруа.

- Немного. Думаю, что его люди потеряли своего командира, - продолжал Арман-Луи.

- Вот как!

- Я встретил его вчера вечером, но с тех пор, насколько мне известно, он так и не увидел зажженных свеч, что Ваша Милость выставляла для него в окне.

Рено только что пробрался к воротам, но не устоял там.

- Это правда, - сказал он. - Со вчерашнего вечера отважный капитан мой гость, он живет в чистой комнате и смотрит в небо через железную решетку.

Г-н де Паппенхейм закусил ус - волна ярости охватила его.

- Мэтр Ганс! - крикнул он. - Схватите этого молодого петушка и бросьте его на круп моей лошади!

- Мэтр Ганс... - вторя ему, сказал Рено. - Мэтр Ганс никогда не осмелится сделать это!.. Я его знаю! - засмеялся Рено. - Мэтр Ганс слишком хорошо запомнил кабачок матушки Фризотты.

- Ах вон оно что! - вскричал граф Годфруа, повернувшись к оруженосцу и все наконец поняв.

Сжав кулак, он нанес ему такой страшный удар по лбу, что несчастный мэтр Ганс, выронив поводья, тяжело рухнул на землю лицом вниз.

- Первая градина упала! - почесав затылок, прокомментировал Каркефу, стоя за спиной Рено.