Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем | страница 162
- Ах, ты же знаешь! Ты все знаешь! Я выхожу за него замуж! - вскричала она.
- Вот ничтожный!.. И ты согласилась?.. Ах, бедная Адриен!
- Я хочу, чтоб он жил! И потому я сдержу обещание...но взяв мою руку, Жан де Верт получит лишь труп!
- Адриен! - вскричала Диана.
Но Адриен высвободилась из объятий м-ль де Парделан. - И ты могла подумать, что живая, я буду принадлежать тому кого ненавижу? Пусть только он спасет Армана-Луи, а я умру!
25.
Да здравствует король!
Дорога уносилась под копытами лошади Магнуса. Все время пути он держал одну руку на шкатулке, которую доверила ему Маргарита. В ней была жизнь г-на де ла Герш, в ней было его спасение. За долго до рассвета он добрался до лагеря кавалерийских полков. Уже на первых аванпостах его хотели задержать.
- Приказ короля пропустить! - говорил Магнус.
И его рука лихорадочно доставала лист бумаги, который Маргарита вложила в шкатулку из слоновой кости.
Без передышки несясь во весь опор, он прибыл наконец к дому короля. Там его встретил офицер.
- Мне надо поговорить с королем, немедленно, сию минуту! - сказал Магнус.
- Это невозможно. Его величество работает; никто не может войти к нему в комнату, пока он не позовет сам.
- Вот, посмотрите сюда! - И Магнус предъявил ему письмо-талисман.
- Если вы знаете почерк короля, читайте!
На листе бумаги были слова:
"Пропустить в любом месте, в любое время,
Я, король Густав-Адольф".
- Проходите! - сказал офицер с поклоном, пропуская Магнуса вперед.
Магнус устремился вверх по лестнице в сопровождении офицера, едва поспевавшего за ним.
Большую часть ночи король провел в работе. Постель его не была расстелена. Понятно было, что Густав-Адольф едва ли спал несколько часов, завернувшись в свой плащ. Две свечи горели на его столе, заваленном депешами.
Увидев письмо, представленное ему Магнусом, король встал.
- Что-то с ребенком?.. Или с Маргаритой?!.. - тревожно спросил он, побледнев.
- Читайте, сир! - не дав договорить ему, сказал Магнус, протягивая листок бумаги, исписанный рукой Маргариты.
- Ах, так это о господине де ла Герш! - понял наконец король.
- Сир! Одному честному человеку угрожает смертельная опасность. Его преступление состоит в том, что он защищался от бандита. Неужели же он найдет смерть в этом королевстве, куда он прибыл просить убежища? Надо ли говорить о том, что перед тем, как покинуть Францию, он виделся с кардиналом де Ришелье, и что жизнь его и та весть, которую он привез от кардинала, важны для Вашего величества! Спасите его, Сир, и ваша армия пополнится ещё одним отважным офицером!