Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем | страница 116



Наступило непродолжительное молчание. Затем Рено, встряхнувшись, - как солдат после мгновений, отведенных ему для печали, возвращается к существующей реальности, - взял своего друга за руку.

- Послушай! Мертвые мертвы - я обращаюсь к живым! Его преосвященство господин кардинал де Ришелье, главнокомандующий королевской армии, хочет тебя видеть.

- Меня?! - удивился Арман-Луи, подняв голову.

- Тебя лично и никого другого. Я рассказал ему твою историю, и он поспешно отправил меня к Твоей Милости послом. Ну же, пойдем скорее!

- И ты хочешь, чтобы я пошел к кардиналу черным от пороха и вымазанным в солдатской крови?

- Пойдем, говорю тебе! У Его преосвященства нет предрассудков.

Арман-Луи посмотрел на могилу, где покоился г-н де Шарней.

- Прощай! Я постараюсь быть таким, каким был ты! - сказал он. И, отряхнув пыль со своих ног, спросил Рено:

- Не знаешь ли ты о чем хочет поговорить со мной кардинал?

- Нет.

- Иди. Я пойду за тобой.

Кардинал жил в гостинице, стены которой уже пошли трещинами от взрывов пушечных ядер, но она была ещё вполне обитаемой. По двору прохаживались туда-сюда офицеры, пажи, мушкетеры, слуги. Г-н де Шофонтен назвал свое имя и имя г-на де ла Герш мушкетеру, дежурившему у двери Его преосвященства.

Уже в следующее мгновение в комнате, где сидели в ожидании оба друга, появился секретарь и пригласил г-на де ла Герш.

Рено стукнул Армана-Луи по плечу.

- Ели министр назначит тебя королем Франции и Наварры - сказал он, назначь меня капитаном разведки.

Дверь открылась, и г-н де ла Герш вошел к министру. Он застал его подписывающим депеши, на которые секретарь ставил королевскую печать.

- Сударь, я к вашим услугам, - сказал кардинал г-ну де ла Герш.

И пальцем указал ему на стул.

Арман-Луи сел.

Кардинал передал с секретарем четыре или пять депеш, затем жестом удалил его. Наконец он подошел к гугеноту, занятому тем, что рассматривал этого человека, перед которым трепетала вся Франция.

- Сударь, я знаю, кто вы, откуда и что вы сделали.

- Тогда я спокоен, монсеньор.

- Это доказывает то, что вы были неспокойны, идя сюда.

- Это правда: я был вашим врагом, а вы победитель. И кроме того, я погубил около пятисот солдат Вашего преосвященства. Быть может, подумал я, вам захочется наказать меня в назидание другим, и предать смерти не тех из нас, кто лучше защищал Ла-Рошель, исполняя свой долг, но того, кто случайно оказался у всех на виду. Поэтому, когда я последовал сюда, к вам, за господином де Шофонтеном, я уже принес свою жизнь в жертву.