Отверженные сердца | страница 6
– О, Клэренс! – Сюзанна взглянула на Трэвиса. – Трэвис, извини, но волнение от нашей встречи… привело к тому, что я забыла правила хорошего тона. Позволь тебе представить: Клэренс Лонше, мой менеджер.
Трэвис протянул руку.
– Рад познакомиться с вами, мистер Лонше. Я – Трэвис Брэгит.
– Клэренс, – прервала его Сюзанна. – Помоги Эдди, иначе она упадет.
Лонше нахмурился, но все же повернулся к экипажу и схватил за руку женщину, пытавшуюся сойти на землю.
– О, мистер Лонше. Я никак не могу… – она оступилась, спускаясь по ступенькам дилижанса; юбки ее зашуршали, когда женщина попыталась ухватиться за поручень.
– Эдди, ради бога! – завизжал Лонше. Он вытянул вперед руки, отбиваясь от ее юбок и плаща, грозивших свалиться ему прямо на голову.
Трэвис сделал шаг на помощь бедной леди, которая испуганно цеплялась руками за воздух и отчаянно кричала.
– Эдди! – воскликнула Сюзанна.
Трэвис подхватил Эдди и попытался удержать ее, но неожиданно на пути женщины появился Клэренс. Волна серого муслина упала на голову Лонше, и тот был вынужден сесть прямо в уличную пыль, пошатнувшись от сильного удара в плечо.
– Эдди, с вами все в порядке? – спросила Сюзанна.
Низкорослая дама поправила юбки и вернула на место локон каштановых волос, выпавший из-под строгой серой шляпки. Широко улыбаясь, она посмотрела на Трэвиса.
– Да, мисс Сюзанна. Со мной все в порядке, благодаря усилиям этого джентльмена.
– Из всех самых неуклюжих… – начал было Клэренс. Его лицо исказил гнев.
– Трэвис, познакомьтесь с моей служанкой Аделиной Хейс, – сказала Сюзанна, не обращая внимания на Клэренса. – Эдди, это мистер Трэвис Брэгит, владелец салуна «Маунтин Квин».
– Рад встрече с вами, мисс Хейс.
– О, – выдохнула Эдди, – зовите меня просто Эдди, мистер Брэгит. Как все. – Она протянула Трэвису руку.
Трэвис взял ее руку и слегка прижался к ней губами.
– С большим удовольствием, Эдди.
– Удовольствие? Какое может быть удовольствие… – начал Клэренс. Он отряхнул брюки и набросился на Трэвиса. – Вы забыли сообщить, мистер Брэгит, что Вирджиния-Сити находится на вершине горы, что здесь даже весной лежат сугробы, а также, что ваши дилижансы похожи на хлам.
– Клэренс! – вмешалась Сюзанна. – Ведь все было не так уж плохо.
– Если честно, Сюзанна, в дилижансе нет даже ремней безопасности. – Он снял очки, достал из кармана жилета носовой платок и протер линзы. – Нас продувало насквозь. Только благодаря тому, что не пошел снег, мы не промокли до нитки. – Клэренс вздрогнул для пущей убедительности и продолжил: – А сиденья! В них совсем не было набивки. А кучер беспрерывно ругался и хлестал лошадей, заставляя их бежать быстрее и…