Удовлетворение гарантированно | страница 26
– А почему вы так считаете?
– Потому что он дал объявления в самые крупные газеты Портленда и Сиэтла, но не стал размещать его в крохотной газетенке, которая выходит в городке, расположенном в десяти милях от его окруженного скалами дома.
– Мне до сих пор не верится, что он вообще дал это объявление! – наморщив лоб, задумчиво проговорил Итан.
Бет разделяла его недоумение.
– Должно быть, Прескотт самонадеян, – сказала она.
– По-видимому, он уверен в том, что сможет отличить настоящего консультанта от агента спецслужб, пытающегося втереться к нему в доверие.
– Если у Прескотта есть опыт в финансово-инвестиционной сфере, то его будет трудно ввести в заблуждение сочиненной легендой, – заметила Бет.
Уит удовлетворенно кивнул:
– Вот именно. Только специалисту под силу провернуть такое дело.
– Все агенты умеют проводить финансовый анализ и экспертизу. Их этому учат на курсах, – возразил Итан.
– Но существуют области, в которых трудно сфабриковать убедительную легенду, и одной из них является сфера финансов. Кроме того, Прескотт стремится найти безобидного человека, от которого не исходило бы никакой опасности. Этакого педантичного книжного червя.
– Вы о людях со спокойным характером? – спросил Итан.
– Да, а тебе это кажется странным?
Итан вздохнул:
– Нет, ваши выводы верны. Думаю, я смог бы сойти за книжного червя.
Неужели он мнил себя Джеймсом Бондом, способным перевоплощаться до неузнаваемости? Нелепая затея. Не выдержав, Бет прыснула со смеху. Итан бросил на нее сердитый взгляд.
– Я хороший агент.
– Не спорю, – сказал Уит. – Но роль безропотного исполнителя чужой воли не для тебя. К счастью, у меня другой план.
Бет насторожилась.
– Да. Мы введем в игру тебя, а Итан будет выдавать себя за твоего бойфренда. Эта роль больше подходит ему. По легенде, он писатель, решивший в поисках вдохновения перебраться на западное побережье. Увидев это объявление в газете, ты ухватилась за возможность поехать вместе с любимым человеком в новые края.
Легенда звучала правдоподобно, и предложение отца казалось Бет заманчивым, но принять его мешала одна проблема.
– Но ведь я не агент.
– Тебе и не нужно быть агентом. Итан все возьмет на себя. Он должен будет вывести Прескотта на чистую воду, воспользовавшись той информацией, которая попадет тебе в руки.
– Но так дела не делаются, – запротестовала Бет.
Отец прекрасно знал, что она не хотела быть агентом. Оперативная работа была не для нее, а в паре с Итаном и подавно. Перспектива жить с ним бок о бок пугала ее.