Выбор рыцаря | страница 19



– Хотите эля? – спросила Элизабет.

Саттерли лишь коротко кивнул, словно был не в силах вымолвить ни слова. Сэр Джон сказал:

– Спасибо, мистрис…

– Анна, сэр. Я горничная леди Элизабет.

– А, так, значит, это ей я должен выразить благодарность. Она позволит мне поблагодарить ее?

– Она позволила бы, если бы это было возможно. Но сейчас она изолирована в своей спальне.

– Понятно. – Сэр Джон пошевелился на тюфяке, словно ему было неудобно лежать.

– Позвольте мне принесли вам эль, чтобы вы могли утолить жажду, – сказала Элизабет.

На кухне она нашла Адалию, которая вышагивала перед котлами.

– Анна, как там ваши раненые? – спросила кухарка с улыбкой.

– Я мало чем могу им помочь, это лишь повод держать меня подальше от башни, – тяжело вздохнула Элизабет. – Я должна находиться возле них и помочь целительнице, когда та придет.

– А кто эти путешественники?

– Бейлиф и его секретарь. Они выглядят натренированными, но на них напали пятеро разбойников, и силы были неравными. У тебя есть бурдюк? Из него им будет удобнее пить.

– Нет, но у меня есть кубки из рога.

Элизабет вздохнула:

– Тоже подойдут.

Она вернулась в большой зал и подошла к сэру Джону:

– Вы можете приподняться, чтобы попить?

Он оперся на локоть, чтобы подняться, но, очевидно, это движение причинило ему боль. Сэр Джон прерывисто вдохнул воздух и неожиданно улыбнулся ей белозубой улыбкой. Элизабет вдруг ощутила его силу и уверенность в себе.

Она неловко поднесла ему кубок.

Сэр Джон посмотрел на кубок, затем перевел взгляд на Элизабет:

– Вы не могли бы вынуть пробку?

Элизабет смутилась.

– Ах да, конечно. – Что вдруг такое с ней случилось? Этот мужчина не был красив, но было что-то необычное в том, как он посмотрел на нее. Потом Элизабет подумала, что поскольку она была дочерью герцога, то к ней с особым почтением относились даже те мужчины, которые собирались поухаживать за ней, если ее нареченный не появится.

Но этот мужчина, не зная правды о ней, смотрел на нее с неподдельным интересом, и Элизабет почувствовала смущение.

Она снова подала ему кубок, и когда он поднес его к губам, увидела, что его рука вся в синяках и ссадинах, а пальцы распухли. Целы ли у него кости?

– Пожалуйста, позвольте мне вам помочь, – сказала она, протянув к кубку руку.

Он посмотрел на нее и кивнул. Элизабет поднесла кубок к его рту, медленно его наклонила. Она находилась совсем близко от мужчины, чуть выше его. Он не сводил с нее глаз, пока пил.

Она тоже наблюдала за ним – за тем, как он округлял губы, как двигался его кадык, когда он глотал. Капля эля сбежала по щеке ему на шею.