Мой милый плут | страница 65



И такие девушки, как Одри Хьюлетт.

Чарли тряхнул головой.

“А ведь Хьюлетты поселились в прекрасном месте”, – подумал он.

И впрямь, разве не прелесть эта ферма, затерявшаяся среди бескрайней, начинающей зеленеть прерии? Конечно, многое здесь требует ремонта, но ведь он неплохой плотник и мог бы…

А что, разве Чарли не любил работать руками? Любил, и не меньше, чем играть на своем корнете.

“Здесь мало воды, – по-хозяйски принялся прикидывать он. – Но совсем рядом протекает Кэлоун-Крик. Если приложить руки, то можно сделать небольшой канал, и тогда эта ферма превратится в настоящий оазис”.

Закат продолжал пылать на небе – величественный и прекрасный. В воздухе струился тонкий аромат цветущих яблонь. Это был очень нежный аромат, совсем непохожий на тяжелый, дурманящий запах цветущих магнолий, которым пахнут весны в Джорджии.

Чарли был очарован этим закатом и этим запахом, и нет ничего удивительного в том, что спустя минуту его руки сами нащупали корнет, расчехлили его и поднесли к губам сверкающую медь.

В вечернем воздухе потекли плавные грустные звуки – Чарли играл “Влюбленную нимфу”. Привлеченная дивной мелодией, Одри вышла из дома и направилась в сад. Глаза ее повлажнели, когда она увидела Чарли, сидящего под яблоней.

“Влюбленная нимфа”. Одна из самых любимых песен Одри.

Теперь она была уверена, что им с Чарли самой судьбой предназначено быть вместе – навсегда.

Одри остановилась возле своего рыцаря, прижав к груди руки, глядя на него влюбленными глазами.

Когда последние звуки растаяли в темнеющем вечернем небе, Одри печально вздохнула. Чарли услышал ее и резко повернул голову. Увидел, кто перед ним, и смущенно пробормотал:

– Вот…

Пути к отступлению у него не было, и он знал об этом. Наступил час расплаты – за все, что он натворил в своей жизни, за все его ошибки, за то, что он не удержался и встал на ту скользкую дорожку, и…

Но разве лучше было бы ему умереть с голоду, сидя без работы в своей Джорджии? Разве лучше было бы ему бросить своих друзей на произвол судьбы?

– Это было чудесно, Чарли. – Голос Одри слегка дрожал.

– Спасибо.

Она придвинулась ближе.

– Лучшего соло на корнете я не слышала за всю свою жизнь.

Чарли лукаво посмотрел на нее:

– А вам много приходилось их слышать в жизни, мисс Адриенна?

Она смутилась и опустила глаза.

– Нет. Впрочем, это неважно.

– Хм-м.

Одри сделала еще шаг и легко вскочила на перекладину изгороди – ту самую, на которой сидела вчера.

– Чарли, вы самый лучший, я в этом уверена. Неважно, скольких музыкантов мне доводилось слышать, все равно вы – лучший.