Битва на дне | страница 45



Капитан Мертон уныло пожал плечами и буркнул что-то себе под нос. На душе американского подводника было исключительно погано. Вот она, та самая «небольшая демонстрация», обещанная ему этим хмырем! Но надо быть полным, клиническим дебилом, чтобы в таком наглом тоне разговаривать с русскими! На что эта сухопутная цэрэушная крыса рассчитывает, на то, что русские моряки испугаются его туманных угроз и подожмут хвост, как подзаборные шавки? Как бы не так! Эх, до чего стыдно перед отличным моряком Бэзилом! И ведь не скажешь ничего поперек этой цэрэушной сволочи, которая хоть сволочь, но своя. Да и с конторой его связываться… Чревато! В единый миг вылетишь в отставку «по состоянию здоровья» – случались прецеденты.

За все это время больше ни один из присутствующих, включая Сергея Павлова, не вымолвил ни слова, все лишь внимательно слушали своих – как бы поточнее? – полномочных представителей.

«Вот так ситуация, – думал Полундра, вчерне анализируя услышанное. – Они и впрямь вооружены до зубов, а у нас из оружия, не считая табельных стволов, только моя "Нерпа". Так ее, голубушку, еще надо на воду спустить! И потом, мы с "Нерпочкой", конечно, молодцы и герои, но против тактической субмарины класса "Небраска" как-то не тянем. Весовые категории у нас разные! Но связь-то у нас на "Арктуре" имеется отличная, не могут они не учитывать, что в совсем пиковой ситуации мы просто заорем на весь мир "Караул! Убивают! Пираты!". Следовательно, вывод: откровенно, внагляк, американцы на международный скандал нарываться не станут. Все их угрозы – не более чем блеф. Отчего ж тогда у меня мурашки по коже?»

Резкие слова Мезенцева, обращенные к Мертону, заставили Роберта Хардера вздрогнуть, точно от укола шилом в задницу, но он тут же взял себя в руки. Его глаза стали пустыми и холодными, как пространство открытого космоса, голос же, наоборот, помягчал, в нем появились умиротворяющие нотки. Цэрэушник понял, что хватил лишку, и теперь отступал на заранее подготовленные позиции.

– Прошу прощения, я забыл представиться вам, господа. Роберт Хардер, офицер американских вооруженных сил. В достаточно высоком звании. Я погорячился и был неправильно понят! Никто и не думал угрожать вам оружием! Мое «во-вторых» можете смело забыть, горячая южная кровь в голову стукнула.

«Ври больше, "южная"! – отметил про себя Сергей, которого, как уже было сказано, учили много чему и на совесть. – У тебя же типичнейший выговор уроженца Нью-Йорка. Big Аpple. Кого обманывать вздумал, салага!»