Достойные соперники | страница 6



Слишком много неудач произошло в последнее время. Один за другим бесследно исчезали агенты Терры и подкупленные альфзарцы, находившиеся в распоряжении Фландри. Ловушки подстерегали их на каждом шагу, а все попытки разузнать что-нибудь разбивались о железную волю неприятеля. Неприятности начались с прибытия Айкарайка, и Фландри не сомневался, что именно он — источник всех бед. Церионит был чертовски ловок и проницателен. Вероятность того, что кому-нибудь станут известны засекреченные юровианские исследования солнечных пятен или место, где скрывается Ямацу, была практически равна нулю, и, тем не менее, мерсийцы узнали об этом. А тут еще эта проклятая охота! Фландри содрогнулся при одной мысли о ней.

Слуга разбудил его на рассвете. Сквозь раскрытые окна комнаты тянуло свежестью. В таинственной красноватой дымке утреннего тумана слышались призывные звуки охотничьего рога. Ворчливо загудели калориферы.

— Иногда мне хочется пойти к императору и послать подальше и его, и нашу обожаемую Империю, — угрюмо пробормотал Фландри, садясь за стол.

После завтрака, приведшего его в более приподнятое состояние духа, Фландри приступил к утреннему туалету. Он приказал слуге побрить его, а затем облачился в плотно облегающий зеленый комбинезон и золотистый плащ с капюшоном. Шпага на поясе, игловое ружье и защитные очки завершали тщательно продуманный наряд. Спустившись по мраморной лестнице и миновав королевскую стражу в шлемах и латах, Фландри очутился во дворе.

Участники охоты были уже в сборе. Среди пышно разодетой альфзарской знати расхаживал толстый лысый гуманоид с желтыми глазами на голубом равнодушном лице — типичный представитель расы Альфзара. Это был король Сартаз собственной персоной. Чуть поодаль расположилась взъерошенная группа людей — посольство Терры. Они тоскливо наблюдали за приготовлениями к охоте. В числе приглашенных, разумеется, были мерсийцы.

Фландри церемонно раскланялся с ними — в конце концов, Терра и Мерсия формально находились в состоянии мира, хотя уже сейчас на границах империй гибли люди и горели города. Фландри выглядел равнодушным, и вообще он казался вялым к невыспавшимся, но цепкий взгляд разведчика подмечал каждую мелочь.

Высокомерно, с плохо скрытым презрением, которое всегда сквозило в отношениях с людьми, мерсийцы посмотрели на Фландри. Они были млекопитающими, но в наследство от своих пресмыкающихся предков они получили гораздо больше, чем люди. Человеческими были только их массивные лица. Высокие, около двух метров ростом, они имели длинный толстый хвост, страшное оружие в рукопашной схватке. От лба до конца хвоста на спине рос гребень с острыми шипами. Безволосую бледно-зеленую кожу покрывали редкие чешуйки. Из-под нависших бровей с вызовом смотрели черные глаза.